Translation of "отпускать тормоз" to English language:
Dictionary Russian-English
тормоз - перевод : отпускать - перевод : тормоз - перевод : отпускать - перевод : тормоз - перевод : тормоз - перевод : отпускать тормоз - перевод : тормоз - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
ТОРМОЗ | Ends with me saving you |
Том тормоз. | Tom is a slowpoke. |
Он тормоз. | He's a dunce. |
Поищем тормоз. | Must be a brake somewhere. |
Тормоз трейлера! | Oh, trailer brake! |
Ручной тормоз. | Hand brakes. |
Тормоз не сработал. | The brake didn't work. |
Давай быстрей, тормоз! | Hurry up, slowcoach! |
Тормоз не работает. | The brake's not working. |
Жми на тормоз! | Put your brakes on! |
Передний тормоз не работает. | The front brakes don't work. |
Я нажал на тормоз. | I have pushed on the brake. |
Я нажала на тормоз. | I step on the brake. |
Жми на тормоз! Тормози! | Put the brakes on! |
Надо отпускать. | We'll have to let her go. |
Его можно отпускать. | You can send him home. |
Отпускать его нельзя. | Sending him away is out of the question. |
Не отпускать его. | Stopped him from leaving. |
Завязывай вести себя как долбаный тормоз! | Stop being so fucking retarded! |
Поэтому мы его ещё называем Тормоз . | That's why its other name is Doubletaker, Taker of Doubles. |
Ручной тормоз машины вытянут до середины. | The hand throttle is set halfway down. |
Любовь не нужно отпускать. | You shouldn't give up on love. |
Не начинай отпускать шуточки. | Don't start baking wise cracks. Dough, sir. |
Грустно мне вас отпускать. | I'm sad to see you leave |
Представьте, конечные абстракции это газ, тормоз руль. | Still, the final abstractions are pedal, brake, steering wheel. |
Том не хочет отпускать Мэри. | Tom doesn't want to let Mary go. |
Я не хочу тебя отпускать. | I don't want to let you go. |
Я не хочу вас отпускать. | I don't want to let you go. |
Мне нельзя было тебя отпускать. | I never should've let you go. |
Мне нельзя было вас отпускать. | I never should've let you go. |
Мне нельзя было их отпускать. | I never should've let them go. |
Мне нельзя было его отпускать. | I never should've let him go. |
Мне нельзя было её отпускать. | I never should've let her go. |
Нам не следовало тебя отпускать. | We shouldn't have let you go. |
Нам не следовало вас отпускать. | We shouldn't have let you go. |
Нам не стоило тебя отпускать. | We shouldn't have let you go. |
Нам не стоило вас отпускать. | We shouldn't have let you go. |
Нам не следовало их отпускать. | We shouldn't have let them go. |
Нам не стоило их отпускать. | We shouldn't have let them go. |
Нам не следовало его отпускать. | We shouldn't have let him go. |
Нам не стоило его отпускать. | We shouldn't have let him go. |
Нам не стоило её отпускать. | We shouldn't have let her go. |
Нам не следовало её отпускать. | We shouldn't have let her go. |
Мне не следовало тебя отпускать. | I shouldn't have let you go. |
Мне не следовало вас отпускать. | I shouldn't have let you go. |
Похожие Запросы : отпускать кнопку - отпускать на волю - отпускать на волю - пружинный тормоз - дисковый тормоз - стояночный тормоз - гидравлический тормоз