Translation of "очень напряженный день" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Довольно напряженный день, парень. | Quite a field day, boy. |
У меня был напряженный день. | I've had a busy day. |
У меня был крайне напряженный день. | I've had an extremely stressful day. |
Спасибо, но... Сегодня будет напряженный день. | You violated the terms of our agreement. |
Разве не вы Ничего лучше делать? Напряженный день, как этот | Ain't you nothin' better to do busy day like this? |
Это напряженный период. | It's a crippling time. |
Что ты такой напряженный? | Why you so uptight? |
Это был очень напряженный год и я с трепетом сообщаю вам о нашем последнем достижении. | Easier ways to distribute your apps with APK expansion files and ways to connect with users with the ability to reply to reviews. And for aspiring new developers out there we have Android training, a collection of free online classes to help you learn best practices. Today we're announcing several new features for developers as part of Google Play. |
За последнее десятилетие рыболовство в открытом море приобрело очень напряженный характер, и настоятельно необходимо урегулировать эту проблему. | During the last decade, the pressure on high seas fisheries has grown rapidly and the urgency of resolving the problem has become more immediate. |
Это его комната. , Лист тугой, напряженный, напряженной. | It's his room. , The sheet taut, tense, tense. |
Я чувствую беспощадный, напряженный ужас, и это изматывает. | I feel the deadly, intense terror, and it leaves me weak and tired. |
Напряженный характер прений в ходе Конференции соответствовал значимости вопроса. | The intensity of debate during the Conference was commensurate with the importance of the issue. |
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по моему. | This is a tense moment in the first football game, I think. |
Существует не более напряженный своих детей чем она визжит | There is nothing more stressful her children than she whines |
Сегодня очень особенный день. | Today is a very special day. |
Сегодня очень жаркий день. | Today is a very hot day. |
Добрый день. Очень рада. | It's nice to be able to meet you. |
Да, очень счастливый день. | And it sure is a happy day. |
Республика Беларусь оценивает истекший год как чрезвычайно напряженный этап работы Организации. | Belarus views this past year as an extremely intense phase of the Organization's work. |
Не очень хороший был день. | That's a bad day at the office. |
Это был очень приятный день. | It was a very pleasant afternoon. |
Сегодня был очень тяжелый день. | Today was a very tough day. |
Это был очень тяжёлый день. | This has been a trying day. |
День Иерусалима является очень счастлива | Jerusalem Day is a very happy |
Это был очень жаркий день | It was a very hot day |
Не очень хороший был день. | What do I wear? |
Очень важно заниматься каждый день. | Daily practice is very important. |
Предлагаемая работа босс говорит вам, чтобы слушать, это очень напряженный график работы, я не знаю, если ваши ссылки сочетаются друг с другом, вы уверены, | The proposed work boss tells you to listen to, it is very strenuous work hours, I do not know if your links fit together, you sure |
Эта пара задает напряженный ритм, которому их конкуренты никогда не могли соответствовать. | The pair set a punishing rhythm that their rivals could never match. |
Представленный на наше рассмотрение документ охватывает напряженный и во многом сложный период. | The document before us covers a busy, and in many ways difficult, period. |
Постоянно улыбающаяся юная принцесса излучала доброжелательность, несмотря на напряженный график публичных выступлений. | The smiling young princess showed no sign of the strain of the week's continuous public appearances. |
Я очень устал работать весь день. | I'm very tired from working all day. |
Я очень устала работать весь день. | I'm very tired from working all day. |
Он был очень занят весь день. | He was very busy all day. |
У меня был очень долгий день. | I've had a very long day. |
У меня был очень длинный день. | I've had a very long day. |
У Тома был очень плохой день. | Tom had a very bad day. |
У нас был очень насыщенный день. | We had a very busy day. |
У меня был очень напряжённый день. | I've had a very busy day. |
У меня был очень насыщенный день. | I've had a very busy day. |
Это очень важный для нас день. | This is a very important day for us. |
Весь день он был очень занят. | He was very busy all day long. |
В тот день было очень ветрено. | It was really windy that day. |
У меня был очень плохой день. | I had a very bad day. |
Том весь день был очень занят. | Tom has been very busy all day. |
Похожие Запросы : напряженный день - напряженный день - Очень напряженный - напряженный день сегодня - очень напряженный период - очень напряженный месяц - очень напряженный год - очень хороший день - очень особенный день - напряженный сезон - напряженный месяц - напряженный материал