Translation of "о чтобы начать" to English language:


  Dictionary Russian-English

начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : чтобы - перевод : начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Перенесите чтобы начать рисование.
Drag to draw.
Скажи ей, чтобы начать .
Tell her to begin.'
Позвольте мне дать Вам один пример, чтобы начать думать о нем.
Let me give you one example to start you thinking about it.
Я думаю нам нужно начать здесь, чтобы думать о развитии наших идей о жизни.
And I think that is where we have to start in terms of thinking about building from our ideas in life.
Том ждал Мэри, чтобы начать.
Tom waited for Mary to begin.
Чтобы начать все, как раньше?
What, to start again like before?
Для того чтобы начать новый сеанс, выберите Файл Начать новый сеанс
To start a new session, select File Start New Session
Нажми на сохранить , чтобы начать скачивание.
Click on save to begin the download.
Нажмите на сохранить , чтобы начать загрузку.
Click on save to begin the download.
Информация, необходимая для того, чтобы начать
Information you will need before you start
Нажмите клавишу, чтобы начать новую игру
Cannot load file.
здесь, чтобы начать не понимать, ничего
here to begin to realize nothing
Зайдите на snapterms.com чтобы начать работу.
Go to snapterms.com to get started.
Я не хочу, чтобы начать изучать
I do not want to start to study it
Чтобы рассказать вам немного о своём творчестве, лучше всего мне начать со шляпы.
And to tell you a bit about the things that I make, the easiest place to start the story is with a hat.
Я начал использовать марихуанну потому, что врач был достаточно храбрым чтобы начать разговор о ней, и начать использовать марихуанну как лекарственное средство.
I came to cannabis because a doctor was brave enough to start that conversation and utilise cannabis for the first time as medicine.
Том не может дождаться, чтобы начать работать.
Tom can't wait to get started.
Том откладывает деньги, чтобы начать своё дело.
Tom is saving his money up to start a business.
Они должны быть избит, чтобы начать говорить.
They need to be beaten to start speaking.
Хлопот немного. Чтобы начать, нужно 50 тысяч.
I need roughly 50,000 to operate.
Для того чтобы начать разговор, в контекстном меню адреса в kmail выберите Начать разговор....
If you want to chat with this person, just right click the address in kmail and choose Chat With.... Your Instant Messenger will start a conversation with the contact.
Мы собираемся начать, говоря о перспективах.
We are going to start by talking about perspectives.
Хотя надо было начать раньше, чтобы без ажиотажа.
They should have started earlier in order not to do everything at the last minute, though.
Отличный ход, чтобы начать борьбу с грязными деньгами.
Great move to counter BlackMoney and choke TerrorFinance ban Rs.500 and Rs.1000 notes.
Посмотрев видео, женщины попробовали упражнение, чтобы начать дискуссию.
After watching the video the women tried an exercise to get the discussion going.
Я уехал за границу, чтобы начать новую жизнь.
I went abroad to start a new life.
Я уехала за границу, чтобы начать новую жизнь.
I went abroad to start a new life.
Чтобы гарантировать успех, атаку было решено начать ночью.
To ensure success, the attack was to be carried out in the darkness of night.
Добро пожаловать в KBounce. Щёлкните, чтобы начать игру
Welcome to KBounce. Click to start a game
Добро пожаловать в Kollision Щёлкните, чтобы начать игру
Welcome to Kollision Click to start a game
И чтобы начать, нам нужны некоторые базовые определения.
Okay so to get us started first we just need some basic definitions. So first, what do I mean by growth, growth of what?
Чтобы начать работать с пошаговым руководством, нажмите Play.
To get started with a talkthrough, just click Play.
Сколько радиан графику требуется, чтобы начать повторяться снова?
Well how many radians does it take for the graph to start repeating again?
Эти люди ожидают безопасного момента, чтобы начать действовать.
Waiting until it safe to make a move.
И снова цикла старт , чтобы начать зондирующего рутина
And again, CYCLE START to begin the probing routine
Чтобы начать новую жизнь и скрыться от Уита.
To make a life for ourselves, to get away from Whit.
Завтра хороший день, чтобы начать, вы не согласны?
Tomorrow will be a good day to start. Don't you agree?
Итак, я всегда стараюсь начать первую лекцию с рассказа о себе, чтобы вы познакомились со мной.
So, I always like to start the first lecture talking a little about me, so you get to know me.
У нас есть возможность начать поиск ранних биомаркёров заболевания, чтобы начать лечение в самом его начале.
We have the opportunity to start to search for the early biomarkers of the disease before it's too late.
Эти усилия займет 20 лет начать, чтобы показать плоды но мы должны начать, что тоже сейчас.
That effort will take 20 years to begin to show fruit but we need to begin that too now.
Позвольте мне начать с разговора о пространстве.
Let me start by talking to you about the space.
Прежде чем начать... несколько фактов о тебе.
Before we get started here are a few facts about you
Позвольте мне начать с рассказа о себе.
So let me just start with my story.
Затем он уезжает во Флоренцию, чтобы начать дипломатическую карьеру.
He then went to Florence to embark on a diplomatic career.
Однако, потребовалось почти три года, чтобы начать производства фильма.
The film, however, took nearly three years to begin production.

 

Похожие Запросы : о, чтобы начать - чтобы начать - начать о - установить, чтобы начать - хотелось, чтобы начать - мотивирован, чтобы начать - чтобы начать использовать - хотят, чтобы начать - просить, чтобы начать - нажмите, чтобы начать - контактный, чтобы начать - нажмите, чтобы начать - нажмите, чтобы начать - начать, чтобы облегчить - хотят, чтобы начать