Translation of "пОСЛАНЫ товары" to English language:
Dictionary Russian-English
посланы - перевод : посланы - перевод : пОСЛАНЫ товары - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Товары | Iron and steel |
Сырьевые товары | Commodities |
Какие товары? | What kinds of goods? |
Сырьевые товары | Commodities |
СЫРЬЕВЫЕ ТОВАРЫ | COMMODITIES |
Взаимозаменяемые товары. | They're substitutes. |
Виртуальные товары. | Virtual goods. |
(товары, 2009) | (goods 2009) |
Мы посланы к законопреступным людям | We have been sent, they said, to (punish) a sinful people, |
Мы посланы к законопреступным людям | They said, We have been sent towards a guilty nation. |
Мы посланы к законопреступным людям | They said, 'We have been sent unto a people of sinners, |
Мы посланы к законопреступным людям | They said verily we have been sent unto a people guilty |
Мы посланы к законопреступным людям | They (the angels) said We have been sent to a people who are Mujrimun (criminals, disbelievers, polytheists, sinners). |
Мы посланы к законопреступным людям | They said, We were sent to a sinful people. |
Мы посланы к законопреступным людям | They said Verily we have been sent to a guilty people |
Мы посланы к законопреступным людям | They said We have been sent unto a guilty folk, |
Товары, находящиеся в процессе транзитной перевозки, и экспортные товары | Security rights in goods in transit and export goods |
Товары прибыли вчера. | The goods arrived yesterday. |
Товары прибыли неповреждёнными. | The goods arrived undamaged. |
Сертифицированные лесные товары | Certified forest products |
Товары первой необходимости | Basic commodities 56 138 71 361 |
2. Сырьевые товары | 2. The commodity issue |
А. Сырьевые товары | A. Commodities |
Сырьевые товары 25,3 | Commodities 25.3 |
2. СЫРЬЕВЫЕ ТОВАРЫ | 2. COMMODITIES |
Программа Сырьевые товары | Programme Commodities |
с) сырьевые товары | (c) Commodities |
Различные товары Аренда | Various commodities 9 622 9 622 9 622 9 622 |
c) сырьевые товары | quot (c) Commodities |
c) СЫРЬЕВЫЕ ТОВАРЫ | (c) COMMODITIES |
Вот некоторые товары. | These are some of the products. |
Это взаимозаменяемые товары. | They're substitutes. |
Перевозить товары дороже. | It's more expensive to transport goods. |
Получал некоторые товары. | Oh, i've been in getting a few supplies. |
Что за товары? | What are these goods for? |
Ведь им вы посланы, не королём. | for we hear your greeting is from him, not from the king. |
В частности, отечественные товары и импортные товары необходимо рассматривать как совершенные субституты. | In particular, goods produced domestically and imported goods need to be seen as perfect substitutes. |
Рекомендации 104 (товары, находящиеся в процессе транзитной перевозки) и 105 (экспортные товары) | Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) |
Сказали они Мы посланы к народу грешному, | We have been sent, they said, to (punish) a sinful people, |
Сказали они Мы посланы к народу грешному, | They said We have been sent to a wicked people |
Они сказали Мы посланы к грешным людям. | We have been sent, they said, to (punish) a sinful people, |
Они сказали Мы посланы к грешным людям, | They said We have been sent to a wicked people |
Воистину, мы посланы к народу Лута (Лота) . | We have been sent to the people of Lot. |
Они сказали Воистину, мы посланы к вам . | We have been sent to you, they said. |
Они сказали Мы посланы к народу беззаконному, | They said We have been sent to a wicked people |
Похожие Запросы : посланы воздухом - посланы сегодня - быв посланы - будут посланы - были посланы - Вы были посланы - которые были посланы - они были посланы - товары и товары - потребительские товары товары - сыпучие товары - товарные товары