Translation of "первым делом" to English language:


  Dictionary Russian-English

первым делом - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Первым делом.
First thing.
Первым делом.
First.
Первым делом.
Yeah. First thing.
Первым делом ужин.
I couldn't persuade her to come to the station. Dinner came first.
Безопасность, Первым делом безопасность
Safety safety first?
Ћадно, первым делом разведка.
Now, our first step is to reconnoiter.
Первым же делом утром сделаю.
I'll do it first thing in the morning.
Первым делом тебе понадобится... тыква.
Hmm. I'd say the first thing you need is, um,
Первым делом надо было вызвать врача.
The first thing to do was call for the doctor.
Что бы ты сделал первым делом?
What is the first thing you would do?
Что бы вы сделали первым делом?
What is the first thing you would do?
Что ты собираешься сделать первым делом?
What's the first thing you're going to do?
Что вы собираетесь сделать первым делом?
What's the first thing you're going to do?
Первым делом тебе надо позвонить адвокату.
The first thing you should do is call a lawyer.
Я это первым делом завтра сделаю.
I'll do that first thing tomorrow.
Я сделаю это завтра первым делом.
I'll do that first thing tomorrow.
Это первым делом , мы напишем правильно.
That's the first thing we wrote down right there.
И первым делом я лично посещу
As the 1st step, I will personally attend the forum at the south of Jeju on peace on the Peninsula.
Утром я первым делом его закопаю.
I'll dig a hole for him first thing in the morning.
Завтра утром его отошлю, первым делом.
I'll send it first thing in the morning.
Первым делом рассадить гостей за столом...
First there's the seating for dinner...
Они знают, что первым делом идут другие вещи сделанная работа идёт первым делом, сделать дело до конца.
They know that other things come first the business of doing the work comes first, the business of getting it done.
Первым делом мне надо зайти к Джиму.
First of all, I have to call on Jim.
После еды я первым делом чищу зубы.
After eating, the first thing I do is brush my teeth.
Завтра утром первым делом я позвоню вам.
I'll call you first thing in the morning.
Я завтра утром первым делом это сделаю.
I'll do it first thing tomorrow morning.
Первым делом, мы умножаем 9 на 5
So first, we can tackle 9 times 5.
И тогда уже действительно безопасность первым делом .
And for the rest of that day, safety first.
Первым делом этим займусь, хм, с утра.
I will do that first thing, uh, in the morning.
Первым делом я бы послала ей цветы.
The first thing I would do would be send her some flowers.
Знаешь, что я первым делом предложил Дорис?
The first thing I told Doris?
Первым делом тебе надо поговорить с ней.
The first thing to do is to tell her.
Первым делом тебе надо наращивать свой словарный запас.
First you have to build up your vocabulary.
Не забудь утром первым делом отправить это письмо.
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.
Я собираюсь сделать это завтра первым же делом.
I am going to do it first thing tomorrow.
Первым делом он развязал шнурки и снял ботинки.
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
По утрам я обычно первым делом принимаю душ.
I usually take a shower first thing in the morning.
Мне надо было первым делом сказать тебе правду.
I should have told you the truth in the first place.
Мне надо было первым делом сказать вам правду.
I should have told you the truth in the first place.
Первым делом он нанял адвоката для представления пациентов.
And his first hire was a legal services attorney to represent the patients.
Первым делом я предложила присмотреться к другому материалу.
What I proposed first doing is looking at a different material palette to do that.
Первым делом мы разобьем шаблон на три части.
First thing we're going to do is we're going to break up the pattern into three pieces.
учёный муж Средневековья первым делом рисовал круг небес
the medieval man first imagined a layer of air
Первым делом, утром, я выйду и куплю немного.
I'll go out first thing in the morning and get some.
С утра первым делом он пришёл в участок.
First thing in the morning, he came to the station.

 

Похожие Запросы : утро первым делом - общественным делом - между делом - управление делом - первым прибыл, первым обслужен - был первым - будет первым - даются первым - служит первым - первым назначен - пришел первым - считается первым - наступит первым - давайте первым