Translation of "пистолетом" to English language:


  Dictionary Russian-English

Keywords : Pistol Loaded With Shot

  Examples (External sources, not reviewed)

Игрушечным пистолетом.
It was a toy gun.
С пистолетом?
With a machine gun?
Он вооружился пистолетом.
He armed himself with a pistol.
Ограбил, угрожая пистолетом.
He robbed him at gunpoint.
Поиграй с пистолетом.
Okay, take your gun off.
С огромным пистолетом.
A great big gun.
Он потянулся за пистолетом.
He reached for the pistol.
Фома угрожал Маше пистолетом.
Tom threatened Mary with a pistol.
На гусей с пистолетом?
With a revolver?
С пистолетом в кармане?
With a gun in his pocket?
Ты... умеешь пользоваться пистолетом?
Can...can you handle a gun?
Парень внутри с пистолетом.
We got a kook inside with a gun.
Парень там с пистолетом.
A kid's in there with a gun.
Целься в цель этим пистолетом.
Aim at the target with this gun.
Он целился пистолетом в них.
He was aiming a gun at them.
Фома потянулся за своим пистолетом.
Tom reached for his pistol.
Том убил брата отцовским пистолетом.
Tom killed his brother with their father's gun.
Каждый фотограф был вооружён пистолетом.
Each photographer was armed with a pistol.
Вот бандит с игрушечным пистолетом!
That cappistol hoodlum!
Шейн, ты ударил его пистолетом.
Shane, you hit him with your gun.
Я знаю, что ты обзавёлся пистолетом.
I know you've got a gun.
Сами спал с пистолетом под подушкой.
Sami slept with a gun under his pillow.
А это едет управляющий с пистолетом.
That's the superintendent with a gun.
С таким пистолетом можно диктовать условия.
Well, in view of that Big Bertha, that's a pretty fair request.
Полиция любит расследовать убийства моим пистолетом.
The cops like to solve murders done with my gun.
Дама с пистолетом хуже не придумаешь.
A dame with a rod is like a guy with a knitting needle.
Что ты сделала с пистолетом, Кэти?
What did you do with the gun, Kathy?
Я муж, обманутый муж с пистолетом.
I'm the husband, the foolish husband with the gun!
И видит грабителя с пистолетом в руке.
And what does he see but a burglar with a gun in his hand.
Да я не особо управляюсь с пистолетом...
I never was that good with a hand gun...
Дядя, пожалуйста, не надо играть с пистолетом!
Oh uncle, please don't play with that gun.
А ты ответил мне... вот этим пистолетом.
And you answered me with that pistol.
Ты выглядишь очень глупо с этим пистолетом.
You couldn't even play it smart with a gun pointed at you.
Будто бы он потянулся за пистолетом, сэр.
As though he might be.... Like he was reaching for his gun, sir.
Вы видели, что капитан тянулся за пистолетом?
Did you see the Captain move for his gun?
Сумасшедший бегает по Рицу с заряженным пистолетом!
A madman running around the Ritz with a loaded gun.
Я ведь не сумасшедший маньяк с пистолетом!
I'm no guncrazy killer.
Я хочу ограбить банк в фильме. но я хочу с пистолетом, с пистолетом, а не с поясом смертника, верно?
I want to rob a bank in a film. I want to rob a bank in a film, but do it with a gun, with a gun, not with a bomb strapped around me, right.
Он был беспечен в обращении со своим пистолетом.
He was careless in handling his pistol.
Никогда не доверяй женщине с пистолетом в руке.
Never trust a woman with a pistol in hand.
Мистер Ларри, вы застрелили того человека моим пистолетом?
Listen, Mr. Larry, did you shoot that man in the hotel with my gun?
Лично я чувствовал бы себя лучше с пистолетом.
Personally, I'd feel more comfortable if I had a rod.
В прошлый раз он тряс передо мной пистолетом.
Last time, he tossed his gun at me.
Если это не сработает будем разбираться с пистолетом.
If that doesn't work, I'll make a deal with you on the gun.
Я орудую пистолетом не ловчее девушки со свиньей
Because I'm not the fastest draw west of the Pecos.