Translation of "плавильный цех" to English language:


  Dictionary Russian-English

цех - перевод : плавильный - перевод : плавильный цех - перевод : цех - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

ПЛАВИЛЬНЫЙ ЗАВОД Лебланк Ко
Blast Furnace Leblanc Co
Наборный цех.
Composing room.
Однако плавильный котёл остаётся цел.
The pot doesn't melt, but what's inside melts.
Наборный цех 30
Composition Unit 30
Цех посылок (улучшение деятельности)
The parcels shop performance improvement
Значит, кузовной цех становится ненужным.
So you got rid of the body shop.
Здесь мог бы быть кузовной цех.
One's very large, as you can see. I thought I'd put the body shop there.
Города  это и тот плавильный котел, где происходит слияние культур.
That meant continually striving to improve governance, establish the rule of law, maintain transparency, secure property rights, combat corruption and open markets.
Сначала самолёт просто перестали пускать в цех.
Stability in all axes was generally good.
Их задача чтобы весь цех работал слаженно.
And they get all the work as together, work as a team, and they move the machine at a certain speed.
Вот пример погружения железной руды в плавильный котёл. Происходит плавление. Делают сталь.
Just like there's certain metal you put in a pot for smelting, where they melt, they create iron.
Перед вами цех электролиза современного завода по производству алюминия.
You're looking at the cell house of a modern aluminum smelter.
Этот цех был передан кооперативу, созданному че тырьмя коллективными хозяйствами.
production. This processing unit was transferred to a co operative that had been created by four collective farms.
Если Америка известна как плавильный котел , в отношении Канады применима иная метафора мозаика .
If America is famously a melting pot, Canada holds to a different metaphor a mosaic. Melting pot means you come and everyone just assimilates into one giant hole, says Hussen.
Два молодых уфимца обчистили мебельный цех на 200 тысяч рублей
Two young residents of Ufa fleeced a furniture workshop of 200,000 rubles
Организованы также две молочные фермы, две пекарни и мясной цех.
Two dairies have also been set up, as well as two bakeries and a butchery.
Окончание постройки нового здания и организация второго арматурного цеха (цех 12).
The second is a horizontal building slip (No.1) with a covered launch.
Посетите и моторный или сварочный цех, с платформы увидите целую сборочную линию.
You will visit the engine works and the welding shop.
Вы увидите экспозицию используемого сырья, исторические и современные варочные цеха и разливочный цех.
You will view an exhibition of the ingredients used, the historical and current brew house and bottling plant.
Всё это очень важно, эта система плавильный котёл, из которого вышла вся жизнь на планете, и пришло время изучить его.
This is very, very important because this is the system, this is the crucible, out of which life on the planet came, and it's now time for us to understand it.
Существовавший при центре ортопедический цех был переведен в другое место, где он приступил к выпуску протезов.
The orthopaedic workshop has been renovated at another site and has commenced manufacture of artificial limbs.
Политехнического университета. Они наняли производственный цех для помощи в проектировании, и это первый независимый опыт дублирования.
And they recruited a fabrication shop to help them design this and this is the first independent replication.
Например, цеху столяров отошла бы история о Ноевом ковчеге, а цех пекарей мог поставить Тайную вечерю.
For example, the carpenter's guild might put on the story of Noah's Ark, and the baker's guild might put on The Last Supper.
(ж) В самом начале 15 го века (ж) каждый цех во Флоренции (ж) нес ответственность за (ж) создание одной фигуры для одной ниши (ж) с внешней стороны Орсанмикеле, (ж) поэтому каждый цех поручила (ж) это выбранному им скульптору.
In the very early 15th century the guilds of florence each where responsible for completing a figure for a niche on the outside of Orsanmichele and the guilds each commissioned a sculptor of there choice.
Кроме того, в конце 2016 года планируется запустить новый цех очистки промышленных стоков стоимостью 1 млрд руб.
Furthermore, the launch of a new industrial wastewater treatment plant, worth 1 billion roubles, is planned for the end of 2016.
В конце концов большая часть завода была уничтожена пожаром в 1734 году, остался только цех, производивший часы.
Eventually most of the factory was destroyed in a fire in 1734, leaving only the part of the factory that produced clocks left.
Не относящееся к разнообразию Продукция, интегрирующая бизнес в новые сферы (Магазин на диване, музыка) Получение новой непрофильной работы (швейный цех)
Unrelated diversification Products which take the business into a new area 0 V Shop, Music) Acquire new unrelated work (sewing shop)
Главная сборка самолёта началась 8 августа 2008 года, первый самолёт покинул сборочный цех Boeing в Эверетте 12 ноября 2009.
Major assembly of the aircraft began on August 8, 2008, and the aircraft first left Boeing's Everett factory on November 12, 2009.
Было время, когда если ты хотел узнать, что твои работники о тебе думают, ты приходил в цех и спрашивал.
There was a time that if you wanted to know what your employees thought about you, you walked out on the factory floor and you asked them.
В 1916 году Оле Кирк Кристиансен, впоследствии основатель LEGO, купил столярный цех и лесной склад Биллунна (основан в 1895 году).
In 1916, Ole Kirk Christiansen, who would later found Lego, bought a Billund furniture company that was founded in 1895.
Она проводит семинары, чтобы найти партнера уже девять лет с нами а также открывает новый цех первый год отношения больше?
She runs workshops to find a partner already nine years with us and also opens new workshop the first year relationships more ? g d bless you girls
К 1812 году в Дюрене насчитывалось 17 фабрик по производству бумаги, 11 по производству одежды, один прокатный цех и два чугунолитейных.
In 1812, there were already 17 paper factories, 11 cloth and blanket factories, one masticator and two iron foundries.
12 ноября 2009 года Boeing объявил об завершении строительства первого самолёта для Cargolux и его передаче в окрасочный цех завода в Эверетте.
On November 12, 2009, Boeing announced that Cargolux's first airplane was fully assembled and entering the Everett plant's paint shop.
Идентичность выковывается из всех цивилизаций Африки, Азии, Восточной Европы и других, которые нашли здесь плавильный котёл , создав сплав, значение которого ещё не было оценено в полной мере.
An identity has been forged from all the civilisations of Africa, Asia, Eastern Europe and elsewhere, which found a melting pot there in which to cast this alloy, whose value hasn t yet been fully appreciated.
Группа УЛИПО (, сокращение от Ouvroir de littérature potentielle Цех потенциальной литературы), собрала писаталей, художников и математиков, которые изучали инновационные комбинаторные средства генерации текстов.
The OULIPO (in French, Ouvroir de littérature potentielle , or Workshop of Potential Literature ) brought together writers, artists, and mathematicians to explore innovative, combinatoric means of producing texts.
В начале 2005 года после длительных задержек возобновилась реализация третьего проекта, осуществляемого канадской компанией ИНКО, которая планирует создать новое горнорудное предприятие и плавильный завод в Горо, Южная провинция.
The third project by the Canadian company, Inco, for a new nickel mining and smelting project at Goro, South Province, resumed in early 2005, following long delays.
Он хотел бы знать, что правительство подразумевает под термином многокультурность и на что направлена политика поощрения многокультурности на то, чтобы превратить Австралию в плавильный котел или же в мозаику.
He wished to know what the Government understood by the term multiculturalism , and whether policies promoting multiculturalism were intended to make Australia a melting pot or a mosaic.
С 1992 года официальные документы издаются на компьютере и передаются в электронной форме либо сотрудникам по подготовке копий, либо непосредственно в цех размножения документов.
Since 1992, official documents had been edited on computer and transmitted in electronic form either to copy preparers or directly to the reproduction shop.
У него есть более трёхсот механиков и команда из шестидесяти инженеров. У них есть крупный производственный цех, тонны металлолома перерабатываются также, как и механические части.
They have a massive fabrication shop and a ton of scrap metal goes through their enabled waste stream of scrap metal and mechanical parts that they always go through.
Канал отменил свои регулярные программы и был преобразован в круглосуточный цех по выпуску новостей и интервью в прямом эфире, переключаясь от освещения одной революции к другой.
The channel canceled its regular programs, and was transformed into a round the clock workshop of live news and interviews, switching from one revolution to another.
Не считая почти 200 рабочих мест, на территории рынка имеются производства кондитерское и молочное, цех по рубке мяса, по фасовке овощей и фруктов и даже автосервис.
With around two hundred market stalls, a pastry shop, milk processing plant, meat cutting plant, vegetable packing facility and auto repair service.
Германия инструментальный цех мира, в этой стране 450 предприятий, являющихся лидерами рынка в определенном виде продукции, и еще 500 компаний, входящих в тройку лидеров по той или иной отрасли.
Germany is the tool shop of the world, with 450 world market leaders in niche products and another 500 companies in the top three category.
Наш цех состоит из тысячи, и тысячи, и тысячи таких инструментов , стоящих в помещении в темноте, тихо самособирающиеся материалы, всё от строительных материалов до, как в этом случае, упаковочных угловых блоков.
Our entire facility is comprised of thousands and thousands and thousands of these tools sitting indoors in the dark, quietly self assembling materials and everything from building materials to, in this case, a packaging corner block.

 

Похожие Запросы : плавильный котел - барабан плавильный - культурный плавильный котел - производственный цех - сборочный цех - механический цех - производственный цех - механический цех - Цех прессовки - модельный цех - производственный цех