Translation of "планируемый спрос" to English language:
Dictionary Russian-English
спрос - перевод : Спрос - перевод : планируемый - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : планируемый спрос - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
VII. ПЛАНИРУЕМЫЙ БЮДЖЕТ | VII. BUDGET PLAN |
Планируемый годовой экологический эффект | Projected environmental effects p.a. |
Планируемый экологический эффект (за год) | Projected environmental effects p.a. |
VII. ПЛАНИРУЕМЫЙ БЮДЖЕТ 89 101 31 | VII. BUDGET PLAN . 89 101 28 |
Спрос | Demand |
Спрос | DEMAND |
Спрос огромен. | The demand is huge. |
а) Спрос | (a) Demand |
Сокращает спрос. | Reduces the demand. |
Спрос снижается. | Demand went down. |
Спрос вправо. | WRlTING |
Спрос растет. | Demand rises. |
Эластичный спрос | Price for product |
Планируемый маршрут Европейского Bulli тура, представленный в блоге здесь http www.bullitour.eu l itineraire | The planned itinerary of the Europa Bulli Tour, as seen on the blog here http www.bullitour.eu l itineraire |
Планируемый Renault Medallion продавался под маркой Eagle Medallion с 1988 по 1989 год. | The planned Renault Medallion was sold as the Eagle Medallion in 1988 and 1989. |
Спрос и предложение? | Demand or Supply? |
Спрос порождал предложение. | The demand made the offer. |
Цена отражает спрос. | Price reflects demand. |
Спрос на СЛТ | Demand for CFPs |
Спрос на лечение | Demand for treatment |
Это сокращает спрос. | It reduces the demand. |
Риск и спрос. | It's risk and demand. |
Спрос и предложение | A closer look at analogous or substitute products may also be desirable. |
Влияние на спрос | Fiscal instruments could be used to influence the type of car that is imported. |
Большой спрос нынче. | Big demand for these now. |
Великий Египетский музей археологический музей в Гизе (Египет), планируемый к открытию в 2015 году. | Described as the largest archaeological museum in the world, the museum is scheduled to open in 2015. |
Спрос на юань, это есть спрос, гораздо выше чем его предложение. | The demand for Yuan this is the demand is much greater than the supply of Yuan. |
Спрос на воду во много раз выше, чем спрос на бриллианты. | The demand for water is much higher than the demand for diamonds. |
Тем не менее, планируемый пик выплат в этом году представляет серьезную трудность в краткосрочном периоде. | Nonetheless, repayment spikes this year constitute a real short term challenge. |
9.3 Спрос на СЛТ | Executive Secretary |
Спрос на обмен данными | Demand for data exchange |
Поэтому спрос достаточно высок. | So the demand will be quite high. |
Предложение, спрос, большая возможность. | Supply, demand, big opportunity. |
Так что это спрос. | So it's the demand that brings them to the table. |
На них большой спрос. | That's in order to keep up with popular demand. |
Его применению будет содействовать планируемый выпуск штаб квартирой ПРООН оперативных руководящих принципов в отношении программного подхода. | The imminent issuance by UNDP headquarters of the operational guidelines for the programme approach should facilitate its application. |
Спрос восстановится, но только медленно. | Demand will revive, but only slowly. |
Спрос на ниобий постоянно растёт. | There is a growing demand for niobium. |
На эти товары огромный спрос. | These goods are in great demand. |
Как увеличивается спрос, цены повышаются. | As the demand increases, prices go up. |
За спрос денег не берут. | Nothing is lost for asking. |
На импортные машины большой спрос. | Imported cars are in strong demand. |
За спрос денег не берут. | It doesn't hurt to ask. |
В итоге, получаем избыточный спрос. | So what happens, you end up with excess demand. |
Спрос и предложение пропорционально взаимосвязаны. | And the intuition here is surprising. |
Похожие Запросы : планируемый бюджет - планируемый подход - планируемый прогресс - планируемый оборот - планируемый отпуск - планируемый выборы - планируемый курс - планируемый адрес - планируемый рост - планируемый звонок - планируемый объем - планируемый период - планируемый график