Translation of "поверхностные разрывы" to English language:


  Dictionary Russian-English

поверхностные - перевод : поверхностные разрывы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Большие разрывы
Mega flares
РАЗРЫВЫ amp НАРЫВЫ
RUPTURES amp ABSCESSES
Поверхностные (материковые) воды
Legend H positive development with regard to development of policies or state of the environment. some policy development, but insufficient to deal with the full problem (including insufficient geographical coverage).
Разрывы строк и страниц
Page and Linebreaks
Все его раны поверхностные.
His injuries are all external.
Рассмотрим сначала поверхностные воды.
First, surface water.
Второе. Между людьми проходят разрывы.
Second there are gaps between people.
В спинном мозге образовывались разрывы.
The spinal cord had breaks.
0,3 всей пресной воды поверхностные воды.
0.3 of all fresh water is surface water.
e) разрывы трубопроводов (число разрывов км год).
(e) Pipe breaks (breaks km year).
Неустраненные однонитевые разрывы не очень токсичны для клеток.
Unrepaired single strand breaks are not very toxic to cells.
Но мягкий! какой свет через разрывы вон окно?
But soft! what light through yonder window breaks?
Мы уже идентифицировали некоторые разрывы в нейронных связях.
We've been able to already identify some of the connectional differences.
Он имеет только поверхностные знания по этому вопросу.
He has only a superficial knowledge of the matter.
У него только поверхностные знания по этой теме.
He has only a superficial knowledge of the matter.
В английском есть понятия грунтовые и поверхностные воды
We have, in English, surface water and ground water.
В спинном мозге образовывались разрывы. Нейроны спутывались разнообразными способами.
The spinal cord had breaks. The neurons were crossing in every which way.
При более пристальном рассмотрении такие поверхностные рассуждения являются очень волнующими.
On closer scrutiny, such facile phrases are deeply disturbing.
Ты должен приобрести настоящие навыки, а не просто поверхностные знания.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Она называется Куйин. В английском есть понятия грунтовые и поверхностные воды
This is called kund. We have, in English, surface water and ground water.
Сторонники этой точки зрения заявляют, что культурные различия это только поверхностные явления.
Advocates of this view claim that cultural variation is but the surface play of appearances.
По измерениям буёв оказалось, что поверхностные слои океана достаточно интенсивно поглощают тепло.
These floats reveal that the upper half of the ocean is gaining heat at a substantial rate.
Пока разрывы в производительности продолжают расти, избиратели будут продолжать бросать вызов европейской интеграции.
So long as performance gaps continue to widen, voters will continue to challenge European integration.
И так Первая глава по настоящему начинается сегодня, со всеми нами, потому что внутри каждого из нас содержится сила, которая позволит уравнять все те разрывы в возможностях и закрыть разрывы в надежде.
And so chapter one really begins today, with all of us, because within each of us is the power to equal those opportunity gaps and to close the hope gaps.
Как подчеркивается в отчете по адаптации, крайне важно ликвидировать разрывы в технологии и знаниях.
As the adaptation report emphasizes, closing gaps in technology and knowledge is also crucial.
Молодые люди ощущают эти трения как болезненные разрывы в ткани своей жизни и своей индивидуальности.
Such friction has been felt by young people as a painful rupture in their own lives and identities.
С 1998 г. любой сброс осадка сточных вод в морские или другие поверхностные воды запрещен.
The dumping of sludge at sea or other surface waters was mandated for phase out by 1998.
В третьих, содействие диалогу Север Юг с целью сократить существующие разрывы в уровнях жизни двух групп.
Thirdly, the promotion of North South dialogue with a view to narrowing the existing gaps in the living standards of the two groups.
Многие из его зданий имеют поверхностные детали, отсылающие к готической архитектуре, и очень узкие вертикальные окна.
Many of his buildings feature superficial details inspired by the pointed arches of Gothic architecture, and make use of extremely narrow vertical windows.
На орбитальном аппарате Санчо будут установлены камеры, инфракрасный спектрометр, пенитраторы поверхностные элементы и источники сейсмических сигналов.
The penetrators surface elements and the seismic sources are considered separate elements, since they would perform the landing and surface operation on the asteroid, which would be in itself a complex sub mission of Don Quijote.
Отходы в ряде случаев оказывают вредное воздействие на окружающую среду, загрязняют воздух, поверхностные и грунтовые воды.
Waste has many impacts on the environment, including pollution of air, surface water bodies and groundwater.
В эпоху растущего неравенства, по крайней мере, некоторые страны сузили свои разрывы в уровне доходов и благосостояния.
In an age of rising inequality, at least some countries have narrowed their wealth and income gaps.
Признаки травматических реакций (всасывание крови и гематомы вокруг ран и разрывы тканей) свидетельствуют о том, что Н.Н.
N. indicated that they were the result of the fall of his body from a considerable height on a wide, flat concrete surface. The signs of the injury reactions (inhalation of blood and bruises around the wounds and torn tissues) indicated that N.
Молодые всхо ды могут повреждаться выдуваемыми частичками почвы, получая ушибы и разрывы под воздействием перемещаемого порывами ветра песка.
Young seedlings can be damaged by blown soil particles, becoming bruised and torn by the sand blasting effect.
Рабочая группа согласилась, что ее первая оценка возможно не будет охватывать все трансграничные поверхностные воды в регионе.
The Working Group agreed that the first assessment would most likely not cover all transboundary surface waters in the region.
Полученные результаты показали, что выщелачивание азота в грунтовые или поверхностные воды непосредственно связано с атмосферными поступлениями азота.
catchment area. The results showed that nitrogen leaching into the groundwater or surface waters
21. В сельской местности традиционными источниками воды являются открытые колодцы, скважины с ручными насосами и поверхностные воды.
21. In the rural areas the traditional sources of water are open wells, boreholes with hand pumps, and surface water.
К разряду спорных моментов проекта OFLC отнесла сцены, в которых изображены разрывы частей тела, расчленения трупов и пытки.
The objectionable scenes included various body parts being drilled into, as well as the bisection of a character by an enemy.
Вследствие уменьшения попадания нитратов в поверхностные воды можно уменьшить загрязнение на 70 , а также сократить выброс парниковых газов.
Pollution would be reduced by 70 as a result of fewer nitrates in the surface water, and greenhouse gases would be cut.
а) поверхностные воды используются непосредственно в сельскохозяйственных целях и на бытовые нужды, а также отводятся в Тивериадское озеро
quot (a) Surface water is used directly for purposes of agriculture and settlement, as well as to supply Lake Tiberias
Комиссия считает, что, хотя ЦМТ рассмотрел рекомендации достаточно подробно, он принял лишь весьма поверхностные меры по их реализации.
The Board considers that, whilst ITC has considered the recommendations at length, it has taken only very limited action to implement them.
Однако, к сожалению, эти идеи, вместо того чтобы помочь нам достичь консенсуса, лишь увеличили дистанцию и разрывы между позициями.
However, unfortunately, rather than helping to achieve consensus, those ideas only increased the distance and divisions between the different positions.
Европейцы, как правило, выбирали своего кандидата скрытно, так же как и американцы, проводя лишь поверхностные консультации с развивающимися странами.
The Europeans typically picked their nominee behind the scenes, as did the Americans, after only cursory consultation with developing countries.
По данным Бюро переписи населения США площадь города составляет 224,8 км², из них 0,52 км² (0,23 ) занимают поверхностные воды.
Geography According to the U.S. Census Bureau, the city has a total area of , of which is land and (0.23 ) is water.
Я думаю, людям это нравится, им не нужны поверхностные формулы или факты, они хотят действительно разбираться в предмете разговора.
And focus on the underline intuition on things. I think that's what people really crave they don't want just get some superficial formulas or superficial facts they want to get deep thing.

 

Похожие Запросы : разрывы ДНК - разрывы кожи - разрывы пряжи - поверхностные характеристики - поверхностные знания - поверхностные дефекты - поверхностные отложения - поверхностные травмы - поверхностные травмы - поверхностные остатки - поверхностные структуры - поверхностные пятна - поверхностные клетки