Translation of "подарки признательности" to English language:
Dictionary Russian-English
подарки признательности - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Все эти вещи подарки. Подарки! | Those things were presents. |
Выражение признательности | The Ministers agreed that progress of the NNN be reported to COMINAC. |
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ | Emiko Kato, Japan Wood Products Information and Research Center, Japan |
Ах, подарки! А нам подарки привезла? | Have you brought gifts for us? |
Подарки? | A gift? |
Подарки. | In her stocking. |
Подарки? | Presents? |
Подарки? | Yes gifts! |
Подарки? ! | Presents? |
IV. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ | IV. ACKNOWLEDGEMENT |
Это подарки. | These are gifts. |
Это подарки. | Those are gifts. |
Подарки упакованы? | Are the presents wrapped? |
x7Host Подарки | x7Host Presents |
Подарки мне? | Mm I wonder what it is |
На подарки! | Presents! |
Давайте подарки. | Give me the presents. |
Выражение признательности 92 22 | Tributes 92 17 |
Выражение признательности Администратору Программы | Expression of appreciation to Mr. William H. Draper III, |
6. Резолюция признательности 108 | 6. Vote of thanks . 124 |
Я принимаю подарки. | I accept gifts. |
Том открывает подарки. | Tom is opening presents. |
Она принимает подарки. | She accepts the gifts. |
Они примут подарки. | They'll accept the gifts. |
Вы примете подарки. | You'll accept the gifts. |
Мэри приняла подарки. | Marie accepted the gifts. |
Кому эти подарки? | Who are these presents for? |
Спустись, возьми подарки! | Go get the presents. |
В смысле, подарки ?.. | What do you mean present? |
Отбираем подарки, да? | Indian giver, huh? |
Нет, подарки бесплатно. | Souvenirs. Free. |
Тот дарит... подарки... | One gives presents. |
Вот вам подарки. | Here are some presents for you. |
Нам нравятся подарки. | We'll like them. |
А нам? Подарки? | Gifts? |
Вы получали подарки? | Have you received presents? |
Суд приветствует эти слова признательности. | The Court welcomes those kind words of appreciation. |
III. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ АДМИНИСТРАТОРУ ПРОГРАММЫ | III. TRIBUTE TO MR. WILLIAM H. DRAPER III, ADMINISTRATOR |
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ АДМИНИСТРАТОРУ ПРОГРАММЫ РАЗВИТИЯ | WILLIAM H. DRAPER III, ADMINISTRATOR OF THE |
Выражение признательности Администратору Программы развития | Expression of appreciation to |
IV. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ 79 24 | IV. ACKNOWLEDGEMENT . 79 27 |
Выражение признательности правительству принимавшей страны | Tribute to the host Government |
Маленькие подарки поддерживают дружбу. | Little presents keep a friendship alive. |
Мелкие подарки сохраняют дружбу. | Little presents keep a friendship alive. |
Я люблю дарить подарки. | I like to give gifts. |
Похожие Запросы : выражения признательности - ноты признательности - чувство признательности - Выражение признательности - знак признательности - примечание признательности - жест признательности - знак признательности - Выражение признательности - знак признательности - Сертификат признательности - чувство признательности - рекламные подарки - подарки с