Translation of "позже в этот день" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Позже в этот же день, вышел последний рекламный ролик на ТВ. | Later the same day, a third subsequent ad was premiered on TV. |
Позже в этот же день, украинская оппозиция решила разместить здесь свой штаб. | The situation that ensued has been the most tense moment of the protests to date. |
Позже в этот же день RSMC в Нанди доложил, что Ваня усилился до 2 й категории тропических циклонов. | Later that day, RSMC Nadi reported that Vania had intensified into a Category 2 tropical cyclone. |
В этот день... | On that day... |
Позже мы лопним этот пузырь. | Later we are going to pop this bubble. |
Позже я лопну этот пузырь. | Later I will pop this bubble. |
Позже вы лопните этот пузырь. | Late you will pop this bubble. |
Этот вопрос мы обсудим позже. | We'll see to the housing estates, you think of a solution for now. |
Позже Эдуард опубликовал в своём блоге этот разговор. | Later Eduard published this conversation on his blog. |
Позже вы скрутите этот пузырь в ушной узел. | You will twist this bubble in the ear twist. |
Однако позже этот проект был отменён. | The project was later canceled. |
В День этот отделитесь! | Get you apart this Day (from the believers). |
И каждый день на 100 лет позже? | And every day is a hundred years later? |
Позже, вы закрутите этот пузырь ушным узлом. | We will twist this bubble in the ear twist. |
Этот день войдёт в историю. | This day will go down in history. |
В этот день поразит поражающее | On that Day will come what is to come. |
В этот день поразит поражающее | So that is the day when the forthcoming event will occur. |
В этот день поразит поражающее | then, on that day, the Terror shall come to pass, |
Нет убежища (в этот день)! | NO refuge! |
В этот день поразит поражающее | Then on that Day shall happen the Event. |
Нет убежища (в этот день)! | There is no refuge! |
В этот день поразит поражающее | Then on that Day shall the (Great) Event befall, |
Нет убежища (в этот день)! | There is no refuge. |
В этот день поразит поражающее | On that Day, the Event will come to pass. |
В этот день поразит поражающее | on that Day shall that indubitable event come to pass |
Нет убежища (в этот день)! | No refuge! |
В этот день поразит поражающее | Then, on that day will the Event befall. |
Нет убежища (в этот день)! | There will be no refuge! |
В этот день там чисто | That's the day it gets cleaned |
Девушки, в этот день пойти. | Girls, this is the day to go. |
Отнюдь не в этот день. | Отнюдь не в этот день. |
Что будет в этот день? | What's happening that day? |
Этот день есть несомненный день. | That day is certain. |
Этот день есть несомненный день. | That is the Sure Day. |
Этот день есть несомненный день. | That is the Day of Reality. |
Этот день есть несомненный день. | That Day is sure to come. |
Этот день есть несомненный день. | That is the True Day. |
Я разбил этот день радость написанная раввином Папо, Чудный, Советник позже вы встанете у вас будет меньше мощности | I pitched this day joy written by Rabbi Papo, Wonderful Counselor The later you get up you will have less power |
В этот день, в приступе безумия | On this day, in a fit of madness... |
В этот день, в приступе безумия... | On this day, In a fit of madness |
Войдите в рай в мире, ибо этот день день вечности . | Enter it in peace. This is the day of life abiding. |
Войдите в рай в мире, ибо этот день день вечности . | It will be said to him, Enter it in peace this is the day of eternity. |
Войдите в рай в мире, ибо этот день день вечности . | 'Enter it in peace! This is the Day of Eternity.' |
Войдите в рай в мире, ибо этот день день вечности . | Enter it in peace. This is the Day of Abidence. |
Войдите в рай в мире, ибо этот день день вечности . | Enter you therein in peace and security this is a Day of eternal life! |
Похожие Запросы : в этот день - в этот день - в этот день - в этот день - в этот день - в этот день - позже в этот вечер - этот день - этот день - один день позже - сделано в этот день - в этот же день - позже в тот же день - сделал этот день