Translation of "политики альянса" to English language:


  Dictionary Russian-English

политики - перевод : политики - перевод : политики альянса - перевод : политики - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Будущее японо американского альянса
The Future of the Japan US Alliance
Болельщики клуба Альянса Лима .
Alianza Lima Football Club fans.
Всего для своего Альянса.
All for your alliance.
Но создание альянса также маловероятно.
But an alliance also seems unlikely.
Является членом альянса авиакомпаний SkyTeam.
It is a member of the SkyTeam alliance.
Солидарность альянса это не только лозунг.
Alliance solidarity is not just a slogan.
членов и наблюдателей, являющихся членами Альянса
are members of the Alliance of Small Island
1 октября LAN Colombia стала участником альянса.
LAN Colombia joined the alliance on 1 October 2013.
наблюдателей, являющихся членами Альянса малых островных государств
of the Alliance of Small Island States
и наблюдателей, являющихся членами Альянса малых островных
of the member States and observers that are members of
Долговечность альянса зависит от ответа на этот вопрос.
The durability of the alliance depends on the answer to this question.
Здесь для усиления Европы также необходимо усиление альянса.
Here, again, strengthening Europe requires strengthening the Alliance.
Войска альянса вторглись в Пекин 14 августа 1900.
The first troops to arrive from Germany were the I. and II.
а) Программа Альянса в поддержку ПГЧС ЕЭК ООН
(a) UNECE PPP Alliance Programme
наблюдателей, являющихся членами Альянса малых островных государств 52
member States and observers that are members of the Alliance of Small Island States) delivered on 30 August 1993 . 52
Национального демократического альянса (НДАА) 30 июня 1989 года
Local Administration Committee (NDAA) 30 July 1989
Три новых члена Альянса принадлежат к западной сфере цивилизации.
The three new members of the Alliance belong to the Western sphere of civilization.
Брак привёл к заключению альянса между Польшей и Венгрией.
The marriage brought an alliance between Poland and Hungary.
Ларсон был первым миссионером Христианско миссионерского альянса в Монголии.
At first he worked in the gardens, and with the cattle in the barn.
Маврикий (от имени Альянса малых островных развивающихся государств (АОСИС))
Mauritius (on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS))
Третье совещание Альянса ПГЧС состоялось в сентябре 2004 года.
The third PPP Alliance meeting was held in September 2004.
Уровень JGC Premier полностью соответствует статусу Emerald в общей бонусной программе альянса Oneworld, привилегии которого распространяются на всех постоянных и аффилированных членов альянса.
JGC Premier membership level is equivalent to Oneworld Emerald tier status, which entitles members to Oneworld Emerald benefits when travelling on a Oneworld member airline.
Они должны осознать необходимость создания эффективной системы финансирования операций альянса.
They must recognize the need to create a sounder financial system for alliance operations.
Еще одна угроза для трансатлантического альянса вызвана появлением нового мироустройства.
An additional threat to the transatlantic alliance arises from the emerging new world order.
До сих пор, эти различия не мешали фундаментальной гармонии альянса.
So far, these differences are managed without impairing the alliance s fundamental harmony.
Все это служит хорошим предзнаменованием для альянса Герцога и Ливни.
All of this bodes well for the Herzog Livni alliance.
Межу тем, США и Япония должны пересмотреть структуру своего альянса.
Meanwhile, the US and Japan must rethink the structure of their alliance.
Thai Airways International является одним из основателей альянса Star Alliance.
THAI is a founding member of the Star Alliance.
25 июня 2010 года авиакомпания вошла в состав альянса SkyTeam.
The airline joined SkyTeam on 25 June 2010.
Комитет с удовлетворением отмечает также создание Альянса за благосостояние детей.
The Committee also notes with appreciation the establishment of the Alliance for the Well being of Children.
Большое внимание в них было уделено основным опасениям Альянса свободы.
They largely addressed the major concerns of the Freedom Alliance.
Встреча на высшем уровне завершилась формированием Альянса за устойчивое развитие.
The Summit had concluded with the signing of the Alliance for Sustainable Development.
Объединенная Германия является глубоким приверженцем как Европы, так и Североатлантического Альянса.
Unified Germany has a strong commitment to both Europe and the Transatlantic Alliance.
Меня воодушевляет то, что лидеры альянса все больше разделяют общие позиции.
I am encouraged that, more and more, Alliance leaders are coming to share the same view.
Принятие новых членов станет повторением позитивного опыта последнего раунда расширения Альянса.
Admission of new members will repeat the positive experience of the last enlargement round.
С апреля 2006 года Аэрофлот является полноправным членом авиационного альянса SkyTeam.
The airline joined SkyTeam in April 2006, becoming the member of the alliance.
В Аргентине и Уругвае известна под названии Война Тройственного альянса (исп.
From 1865 onwards, Argentina and Uruguay entered, and it became the War of the Triple Alliance.
После вхождения в Star Alliance несколько самолётов стало носить эмблему альянса.
Since joining Star Alliance, a few aeroplanes have flown with Star Alliance markings.
Председатели Альянса представят информацию о его деятельности и программе будущей работы.
The Chairpersons of the Alliance will report on the activities and future work programme.
Fourth UNECE PPP Alliance MeetingЧетвертая ежегодная встреча ЕЭК ООН Альянса ГЧП
Fourth UNECE PPP Alliance Meeting
The Fourth UNECE PPP Alliance MeetingЧетвертая встреча ЕЭК ООН Альянса ГЧП
The Fourth UNECE PPP Alliance Meeting
Пятая встреча глав государств и правительств Альянса малых островных государств (АОСИС)
of the Alliance of Small Island States (AOSIS)
iv) В Эритрее находится штаб квартира командования оппозиционного Национального демократического альянса.
(iv) Eritrea hosts the headquarters of the command of the opposition National Democratic Alliance.
Представители ИФП и других членов Альянса свободы на заседании не присутствовали.
The IFP and other members of the Freedom Alliance did not participate in the session.
Группа исследователей под руководством Альянса и ЮСЭЙД подготовит рекомендации в отношении проведения дальнейших реформ передовых методов в области стратегий, проектов и программ потенциала привлечения частных инвестиций и ключевых направлений политики.
Research teams led by the Alliance and USAID will provide recommendations for further reform best practices of policies, projects and programmes private investment potential and key policy directions.

 

Похожие Запросы : партнер альянса - менеджер альянса - отношения альянса - действия альянса - директор альянса - структура альянса - система альянса - работа альянса - создание альянса - стратегия альянса - формирование альянса - способность альянса - партнер альянса - ставка альянса