Translation of "полковника" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Полковника Клепертона? | My God! |
Убили полковника. | They killed a Colonel. |
Найди полковника Джуллиана. | Find Colonel Julyan. |
Я извещу полковника. | I'll notify the colonel. |
Того полковника Пламмера? | That Colonel Plummer. |
Это приказ полковника. | Colonel's orders. |
Террористы убили полковника. | An officer was killed by terrorists. |
Убили немецкого полковника. | They killed a Colonel. |
Это насчет полковника. | It's about the colonel. |
Из комнаты полковника! | From the Colonel's room! |
Вам от полковника Хаки. | From Colonel Haki to you. |
Вы видели полковника Хаки? | Have you seen Colonel Haki anywhere? |
Вижу, вы встретили полковника. | You've met the colonel, I see. |
Да. Оседлай ей Полковника . | Let her have Colonel, will you? |
Как имя того полковника? | What's the full name of that colonel? |
Вы знаете полковника Блэра? | You know Colonel Blair? |
От полковника Ширяева пакет. | A message from Colonel Shiryaev. |
Он женат на вдове полковника. | He's married to a colonel's widow. |
Или полковник. Не ниже полковника... | A colonel at least. |
В Амбале найдёшь полковника Крайтона. | In Umballa, you'll seek out Creighton sahib. |
Сесилию Смитсон или полковника Блэра? | Cecilia Smithson or Colonel Blair? |
Я должна найти полковника Соколова. | I must find Colonel Sokolov. |
В 1935 году получил звание полковника. | He was promoted to colonel in 1935. |
Я из штаба полковника Эрхарда. Да. | I am Capt. Muhm, Colonel Ehrhardt's staff. |
Может быть, старший лейтенант покрывает полковника? | Maybe he's covering up for his colonel. |
кроме полковника Колдера, весь экипаж погиб. | Except for Colonel Calder here, the entire crew perished. |
Ты можешь проверить у полковника Соколова. | You can check with Colonel Sokolov. |
Это касается моего мужа, полковника Шэннона. | It's in regard to my husband, Colonel Shannon. |
Полковника Дакса ко мне с рапортом. | Have Colonel Dax report to me. |
Кто же тогда убил полковника Джеймса Барклая? | Who killed Colonel James Barclay, then? |
Демобилизован в 1959 году в звании полковника. | He was demobilized in 1959 with the rank of colonel. |
Он также друг полковника Хуана Гарсия Кортеса. | He is also a friend of Colonel Cortez. |
Изабелла дочь покойного дона Блаза, полковника кавалерии. | The cavalry colonel. I see. |
Вы не подскажете, где найти полковника Болконского? | Can you tell me where I'll find Colonel Bolkonsky? |
Княгиня пригласила Марью Евгеньевну с дочерью и полковника. | The Princess had also invited Mary Evgenyevna with her daughter and the Colonel. |
Закончил службу в 1946 году в чине полковника. | He was made Deputy Under Secretary of State in 1949. |
В октябре 1912 года ему присвоено звание полковника. | In October 1912, he was promoted to colonel. |
В 1880 м году Лейтону присвоили звание полковника. | He was educated at University College School, London. |
10 сентября 1910 года получил звание генерал полковника. | 1907 Generalinspektor of the Army, 10 September 1910 Generaloberst. |
Спасибо, что повысил меня до звания полноценнοго полковника. | Thank you. Thank you for promoting me to rank of full colonel. |
Потому что приказы полковника Крайтона должны исполняться мгновенно. | Because Colonel Creighton's a man to be obeyed to the last wink of his eyelash. |
Ищу отряд полковника Долохова. Имею донесение от главнокомандующего. | I have a dispatch from the CommanderinChief. |
Генерал, давайте избавим полковника Шэннона от изложения подробностей. | General, I think we can spare Colonel Shannon any further details. |
Дело полковника Буданова ставит под сомнение впитавшееся чувство чести. | Colonel Budanov's trial challenges this ingrained sense of honor. |
Два года назад он был повышен до звания полковника. | He was promoted to colonel two years ago. |