Translation of "получать в форме" to English language:


  Dictionary Russian-English

получать - перевод : получать - перевод : Получать - перевод : получать в форме - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Другие указывали на необходимость получать в каждом случае конкретный результат в форме решения Совета.
Some stressed the importance of having a concrete outcome in each case, in the form of a Council decision.
В настоящее время в большинстве случаев такая передача данных осуществляется в форме пересылки дискет, однако некоторые отделения имеют возможность передавать и получать эти данные в электронной форме по линиям телефонной связи.
At present much of this transfer of data takes place through diskettes, but some offices are able to send and receive this data electronically over telephone connections.
Куба вынуждена вносить платежи в наличной форме и авансом, не имея возможности получать финансовые кредиты даже из частных источников.
Cuba has to pay cash in advance with no chance of obtaining financial credit, not even private loans.
Существуют скептики, утверждающие, что публика не желает платить деньги за содержание в цифровой форме, потому что люди привыкли получать его бесплатно.
There are skeptics who say that the public is resistant to buying digital content, because people are accustomed to getting it for free.
Я в форме.
I'm fit.
В какой форме?
In what form?
В простейшей форме.
In the simplest form.
В форме прямоугольника.
Shaped like a rectangle.
Они в форме?
Are they in uniform?
В отличной форме.
It's in good shape.
Вы все же сможете получать входные данные в форме строки, которые будут преобразованы в деревья, но с этих пор мы будет работать с древовидными структурами.
You can still have input in the form of strings that gets translated into trees, but we'll be dealing with a tree structure from now on.
1. Любое лицо может осуществлять поиск данных в записях регистра на основании идентификации цедента, как это предусмотрено в правилах, и получать результат такого поиска в письменной форме.
1. Any person may search the records of the registry according to identification of the assignor, as set forth in the regulations, and obtain a search result in writing.
Не получать
Do Not Fetch
Глагол получать
The verb 'to get'.
Откладываемый материал изначально берётся в жидкой форме или в форме порошкового материала.
And this material that's deposited either starts as a liquid form or a material powder form.
CAEO в своей форме.
CAEO in her uniform.
Мы в хорошей форме.
We are in good condition.
Мы в хорошей форме.
We're in good shape.
Мы не в форме.
We're not fit.
Ты в хорошей форме.
You're in good shape.
Вы в хорошей форме.
You're in good shape.
Ты в плохой форме.
You're in bad shape.
Том в плохой форме.
Tom is in bad shape.
Я не в форме.
I'm out of shape.
Том был в форме.
Tom was wearing a uniform.
Я в хорошей форме.
I'm in good shape.
Том в ужасной форме.
Tom is in horrible shape.
Том в невероятной форме.
Tom is in incredible shape.
Ты в прекрасной форме.
You're in fine shape.
Вы в прекрасной форме.
You're in fine shape.
Том в отличной форме.
Tom is in great shape.
Том в потрясающей форме.
Tom is in amazing shape.
Том не в форме.
Tom is out of shape.
Я в плохой форме.
I'm in bad shape.
Том в хорошей форме.
Tom is in good shape.
Он в идеальной форме.
He is in perfect shape.
Том в новой форме.
Tom is wearing a new uniform.
Аллегро в сонатной форме.
However, C.P.E.
Головоломка в форме лобзикаName
Jigsaw shape puzzle
Головоломка в форме XName
XSudoku shape puzzle
Виджет в другой форме
A form widget included in another Form
Проявленная в человеческой форме.
Walking in the form of a human being.
Будешь в отличной форме.
Come on, have some.
Трасса в форме окружности.
It's circular.
МакКлоски в отличной форме.
McCloskey's in great shape.

 

Похожие Запросы : получать в натуральной форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме - в форме,