Translation of "после вашего уведомления" to English language:
Dictionary Russian-English
после - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : уведомления - перевод : уведомления - перевод : после - перевод : после вашего уведомления - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Отправлять уведомления только после | Resend notification only after |
Скрывать новые уведомления после небольшой задержки | Automatically hide new notifications and jobs after a short delay |
после вашего отпуска. | after your vacation, too. |
Прием уведомления был подтвержден после напоминания по телефону. | ECE.CP.TEIA 2005 . |
в день после направления уведомления, согласно статье 32 Соглашения. | The Agreement accordingly entered into force on 29 April 2005, the day after the notification, in accordance with its article 32. |
Не заблудиться после вашего сердца | Do not stray after your heart |
Уведомления | Notifications |
Уведомления | Show Notification Popup |
Уведомления | Show Conversation |
Уведомления | Conversation |
Уведомления | Timelines Configuration |
Уведомления | Configuration |
Уведомления | Traffic Notifications |
Уведомления | Traffic Rate Visualization |
Уведомления | Enable Notifications |
Уведомления | Toggle Notifications |
Уведомления | Click this button to test the notification. A sample message will be spoken. Note The Text to Speech system must be enabled. |
Уведомления | Alarms |
Уведомления... | Configure Notifications... |
уведомления | the notification |
Аргентинский и австрийский батальоны выделяют по два дополнительных взвода каждый один может быть выдвинут через два часа после уведомления, а второй через шесть часов после уведомления. | The Argentinian and Austrian battalions provide two further platoons each, one ready to move at two hours notice and one at six hours notice. |
Выход вступает в силу через 90 дней после получения уведомления депозитарием. | Withdrawal shall become effective 90 days after the notice is received by the depositary. |
Сколько времени прошло после вашего развода? | How long has it been since your divorce? |
Все окружение вашего придет после вас. | All your environment will follow you. |
Расскажите, что произошло после Вашего возвращения. | Oh, no. Chuckles |
После Вашего приезда стало еще хуже. | Especially since you got here. |
Уведомления Gmail | Gmail Notify |
Всплывающие уведомления | Pop Up Notifications |
уведомления диалоги | notification dialogs |
все уведомления | all notifications |
Системные уведомления | System Notifications |
Пользовательские уведомления. | User notifications. |
Настроить уведомления... | Configure Notifications... |
Настройка Уведомления... | Settings Configure Notifications... |
Настроить уведомления | Configure Notifications |
Включить уведомления | Enable Notifications |
Продолжительность уведомления | Notification duration |
Включить уведомления | Enable emoticons |
Показывать уведомления | Show system tray popup messages |
Уведомления приложенийComment | Application Notifications |
Уведомления KDE | A test program for KDE Notifications |
Цвет уведомления | Alarm color |
Всплывающие уведомления | Pop Up Notices |
Включить уведомления | Enable notifications |
Использовать уведомления | Use notifications |
Похожие Запросы : после уведомления - после уведомления - после уведомления - после уведомления - после уведомления - после уведомления - после уведомления - без вашего уведомления - после получения вашего - после вашего обзора - после вашего визита - после прочтения вашего - после вашего запроса - после вашего ответа