Translation of "после всего" to English language:


  Dictionary Russian-English

после - перевод : после - перевод : Всего - перевод : После - перевод : после всего - перевод : после - перевод : Всего - перевод : всего - перевод : после - перевод : всего - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Уу... после всего!
Oh... after all !
Странно после всего.
She was a stranger after all.
После всего этого?
Whatever for?
Фил, теперь, после всего...
Now, Phil, after all...
Знаешь, после всего этого.
You know, aafter this.
После всего этого, все присоединились.
After all this time, everybody joined in.
Вы должны после всего этого.
You owe me after that.
После всего, что я сказал?
After all I've said?
После всего, что я сделал.
After what I've done.
После всего того, что случилось?
After what has happened? Yes.
После всего, что ты говорил!
After all the things you said!
После всего, он должен был
He must've, after all.
Это необходимо, после всего этого?
Do we really need this?
Скорее всего, после обеда будет дождь.
It is likely to rain this afternoon.
Какой покой после всего этого шума.
What peace after all that noise.
После всего, что он нам сделал?
After what he did to us?
И после этого скорее всего начнет убывать.
And after that, most likely it's going to begin to decline.
Тяжелее всего было после Второй мировой войны.
Things were at their worst during the time after the Second World War.
После всего пережитого это не было обманом.
It wasn t a scam after all.
надеюсь на проявление человечности после всего произошедшего
...hoping for a little humanity to come back after all of this.
Все минует, но любовь после всего остается.
All things come and go, but love always remains in the end.
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
And then you will certainly die,
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
Then after that, certainly all of you are to die.
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
Then after that you shall surely die,
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
Then verily, thereafter, ye are sure to die.
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
After that, surely, you will die.
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
Then, after that, you will die.
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
Thereafter you are destined to die,
Потом, после всего этого, вам предстоит умереть.
Then lo! after that ye surely die.
Как же нам продолжать после всего этого?
How can we carry on after this?
Америка изнутри после пребывания всего две недели.
America from Within after a stay of only two weeks.
После всего произошедшего мы имеем курс в
All of a sudden we have an exchange rate of
Удивлюсь, если найдешь. После всего, что произошло.
I wonder, after everything that's happened.
Думаю, после всего этого тебе коечто причитается.
I should think they'd owe you something for a change.
И муж тоже, после всего, что было.
After a while, he didn't either.
После всего, что вы для меня сделали.
You trusted me.
И всего месяц прошел после нашего кошмара тогда.
And we were just one month away from our horror then.
Достаточно сказать, что после всего это полетят головы.
Suffice it to say, heads are gonna roll as a result of this.
Я надеюсь на проявление человечности после всего произошедшего.
I m hoping for a little humanity to come back after all of this.
Сериал был закрыт после выхода всего нескольких эпизодов.
The series was canceled after only a few episodes.
После продажи всего 200 000 копий игра провалилась.
Reception Barely selling 200,000 units, the game failed to sell.
После всего этого мы готовы в это поверить .
After this we are ready to believe it.
И после всего этого вы отвернулись от Аллаха!
Then after that you turned away.
И после всего этого вы отвернулись от Аллаха!
But after that you turned away.
Вы должно быть были истощены после всего этого.
You must have been exhausted after all that. KRlSTOPH

 

Похожие Запросы : всего покупок - Всего жиров - скорее всего, - всего колиформы - всего начисления - Всего наилучшего - всего записей - Всего углеводов - лучше всего - для всего