Translation of "постановки" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Театр пробовал свои постановки.
The theater has been going through its kind of paces.
Постановки стимулирующих целей и задач.
Setting challenging goals and targets.
Начнём с постановки небольшого вопроса.
And we'll start by posing a little problem.
Постановки понравились и взрослым и детям.
Both adults and kids enjoyed them. Photo taken from the official Facebook page of Loja Cultural Network.
Обычным явлением стали концертные постановки оперы.
Also, concert opera performances have been common.
Он сам требует официальной постановки вопроса.
He wants the official proceedings himself.
Ко мне пришла идея новой постановки!
I've got an idea for the next schedule.
Летом также проводятся постановки на открытом воздухе.
In summer, open air performances are carried out as well.
b) Значение культур для постановки медицинского диагноза
(b) Importance of cultures for medical diagnosis
Такая узость постановки вопроса делает эти дебаты неконструктивными.
This narrow focus makes the debate unconstructive.
Постановки театра отражают самые разнообразные темы и сюжеты.
Raising of the theatre reflects the most various themes and plots.
Их можно резюмировать в виде следующей постановки проблемы
These might be summarized in the following problem statement
Пожалуй, я должен был начать с постановки задачи.
I guess I should have started with the problem statement.
Проблема стереотипов рассматривается путем постановки акцента на ценность разнообразия.
Stereotypes are addressed by an emphasis on the value of diversity.
Они подчеркнули необходимость более четкой постановки задач в будущем.
They stressed the need for improved formulation of objectives in the future.
Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр
This production was directed by South African artist and theater director,
Обе постановки были с восторгом встречены зрителями и прессой.
WHAT LEGISLATION APPLIES TO THE IMPORT EXPORT OF CULTURAL GOODS BETWEEN THE UK AND RUSSIA?
Ну и какие чувства перед началом своей первой постановки?
Well, how do you feel with the curtain going up on your first play?
Показатель Cpk 1.0 считается минимальным для постановки изделия в производство.
A Cpk of 1.0 is considered the baseline acceptance for full production go ahead.
Вместо постановки целей теперь лидеры должны решить, как их достичь.
Instead of setting targets, this time leaders must decide how to achieve them.
Грубо говоря, это четыре шага, начинающихся с правильной постановки вопроса.
Well, I think it's about four steps, roughly speaking, starting with posing the right question.
По правде говоря, ему очень нравится идея постановки нового шоу.
The truth is, he's very excited about the idea of having a new kind of show.
Пятьдесят процентов больных мезотелиомой умирают через 8 месяцев после постановки диагноза.
Fifty per cent of mesothelioma sufferers are dead 8 months after diagnosis.
Два с половиной года после постановки диагноза, Грэм Эбботт продолжает сражаться.
Two and a half years after his own diagnosis, Graham Abbott is still battling on.
Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр Вильям Кентридж.
This production was directed by South African artist and theater director, William Kentridge.
Во время постановки в Китае в шоу были добавлены китайские элементы.
During the show's run in China, Chinese elements were included in the musical.
BBC Radio 4 Afternoon Play организовало 2 постановки о жизни Фрица Габера.
BBC Radio 4 Afternoon Play has broadcast two plays on the life of Fritz Haber.
В 1932 году играл на сцене и делал постановки в Московском ТРАМе.
In 1932, he played on the stage and doing performances at the Moscow tram.
Тот факт, что они работали в непостоянной среде, означал, что для постановки Бекетта им могло понадобиться убрать стену, для постановки Вишнёвого сада могло понадобиться отверстие в полу, и т. д.
And the very fact that they worked in a provisional space meant that for Beckett, they could blow out a wall they could do Cherry Orchard and blow a hole through the floor, and so forth.
Следующие три постановки были созданы аналогичным образом и выпущены 21 октября 2005 года.
The next set of three was done the same way and released on October 21, 2005.
Около 85 пациентов с ХМЛ к моменту постановки диагноза находятся в хронической фазе.
Chronic phase Approximately 85 of patients with CML are in the chronic phase at the time of diagnosis.
Кроме того, необходимы меры по совершенствованию постановки целей, задач и ожидаемых результатов работы.
In addition, better methods of establishing objectives, tasks and expected results must be introduced.
Игры создают интересные вызовы, принимая пример гольф, путем постановки цели прежде всего, верно?
Games create interesting challenges, taking the example of golf, by setting you a goal first of all, right?
Как показал Джон Кеннеди, большой прогресс начинается с постановки большой, смелой, но выполнимой цели.
As JFK showed, great progress begins with a great goal, one that is bold yet feasible.
Global Voices поговорили с одними из главных участников постановки, чтобы узнать больше о произведении.
Global Voices sat down with some of the main players to find out more about the production.
Эта фотография является результатом многократной повторной постановки именно так они смогли снять это фото.
That photo is the result of multiple re staging that s how they were able to get that photo.
Постановки TXI затрагивают различные вопросы, но все они так или иначе касаются темы идентичности.
TXI's performances have evolved and diversified to address different themes, but all revolve around identity.
Она умерла в 65 лет, через 18 месяцев после постановки диагноза рака поджелудочной железы.
She died at the age of 65, 18 months after being diagnosed with pancreatic cancer.
Свои постановки были в Великобритании, Японии, Испании, Италии, ЮАР, Австралии, Нидерландах и Южной Корее.
High School Musical has performed internationally in Japan, Spain, Italy, South Africa, Australia, Netherlands and South Korea.
Палестина надеется, что в случае его постановки на голосование данный проект резолюции будет отклонен.
Palestine hoped that, if put to a vote, it would be rejected.
Другой областью, в которой мы также находимся на этапе постановки задач, является гуманитарная деятельность.
Another area in which we are still in the agenda stage is that of humanitarianism.
Итак, BDD как его называют, это процесс постановки вопросов до и во время разработки.
So, BDD, as it's called, is asking questions before and during development.
Мое имя Спайк Дракон... ... и это мое прослушивание для постановки Гори все адским пламенем! .
My name's Spike the Dragon... ...and this is my audition for the Hearth's Warming Eve pageant!
Последнюю можно получить лично в любом отделении налоговой инспекции (независимо от места постановки на учет).
The latter can be obtained in person at any tax office (regardless of place of registration).
23 февраля 2004 года, после постановки диагноза рака лёгких, премьер Джим Бэкон подал в отставку.
On 23 February 2004, the Premier Jim Bacon announced his retirement, after being diagnosed with lung cancer.