Translation of "правило презумпции" to English language:


  Dictionary Russian-English

правило - перевод : правило - перевод : правило презумпции - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Данное положение вытекает из принципа презумпции невиновности.
This finds its explanation in the presumption of innocence principle.
Как утверждает источник, это полностью противоречит принципу презумпции невиновности.
In the opinion of the source, that is totally at odds with the principle of the presumption of innocence.
Его делегация также поддержит гарантию презумпции невиновности в статье 43.
His delegation also welcomed the guarantee of the fundamental presumption of innocence in article 43.
Тесно связанный с вышеизложенным вопрос о презумпции действительности оговорок вызвал ряд сомнений.
The closely related question of the presumption of validity of reservations, gave rise to a number of queries.
В то же время на лиц, предстающих перед МТБЮ, распространяется принцип презумпции невиновности.
At the same time, those coming before the ICTY do so with the presumption of innocence.
Концепция презумпции действительности оговорок некоторым членам Комиссии не показалась ни убедительной, ни полезной.
The concept of the presumption of validity of reservations seemed neither convincing nor useful to some members.
Мы считаем, что стандартное употребление ЮНСИТРАЛ слов о презумпции относится к опровергаемым презумпциям.
We believe that UNCITRAL's standard usage of the words of presumption refer to a rebuttable presumption.
Быть своим в обществе может означать разрушение горизонтов, может означать принятие презумпции происхождения.
Because being an insider can so easily mean collapsing the horizons, can so easily mean accepting the presumptions of your province.
И это правило называется Правило 72.
And as you get to higher interest rates, it slightly underestimates how long it'll take you to double your money. If you had to think about is 72 really the best number? Well this is kind of what I did.
Я впервые нарушил правило. Нарушил правило.
For once I made an exception to my good conduct.
Правило
Rule
Правило
Policy
Правило
Policy
Правило
Policy
Определение предприятия отличается, а местонахождение сторон основано на презумпции подлинности места, указанного одной стороной.
The definition of establishment is different and the place of location of the parties is based on the presumption of the validity of the place indicated by one party.
Иногда это правило 70 или правило 69.
If you just take the interest rate and you multiply it by the actual doubling time. And here you get a bunch of numbers. For low interest rate 69 works good.
Ассамблея правило 28 (Выборы) правило 83 (Ограниченное голосование для заполнения одного выборного места), пункт 3 правило 94 (Назначения) правило 95 (Порядок выборов) правило 100 (Выборы).
Assembly rule 28 (Elections) rule 83, paragraph 3 (Restricted balloting for one elective place) rule 94 (Nominations) rule 95 (Order of elections) rule 100 (Elections).
По существу своему презумпция свободы формулировать оговорку отлична от презумпции действительности той или иной оговорки.
The presumption of freedom to formulate a reservation was different in substance from the presumption of the validity of a reservation.
В частности, процедуры рассмотрения уголовных дел должны быть изменены на основе применения принципа презумпции невиновности.
In particular, the penal procedure should be reformed so that it is based on the principle of the presumption of innocence.
Совет правило 31 (Представление годового бюджета) правило 34 (Смета расходов) правило 81 (Финансовый комитет).
Council rule 31 (Submission of the annual budget) rule 34 (Estimate of expenditures) rule 81 (Finance Committee).
Правило Волкера?
The Volcker rule?
Правило 9
CHAPTER IV Representation Rule 9
Правило 30
CHAPTER IX Languages Rule 30
Это правило.
It's a rule.
Дурацкое правило.
That's a stupid rule.
Это правило.
This is a rule.
правило Ленца).
G.P.O., 1993.
Правило 48
Rule 48
Правило 50
Rule 50
ПРАВИЛО 1
Rule 1
ПРАВИЛО 2
Rule 2
ПРАВИЛО 3
Rule 3
ПРАВИЛО 4
Rule 4
ПРАВИЛО 5
Rule 5
ПРАВИЛО 6
Rule 6
ПРАВИЛО 7
Rule 7
ПРАВИЛО 8
Rule 8
ПРАВИЛО 9
Rule 9
ПРАВИЛО 10
Rule 10
ПРАВИЛО 11
Rule 11
ПРАВИЛО 12
Rule 12
ПРАВИЛО 13
Rule 13
ПРАВИЛО 14
Rule 14
ПРАВИЛО 15
Rule 15
ПРАВИЛО 16
Rule 16

 

Похожие Запросы : оспоримой презумпции - правило, - как правило, - правило против - как правило, - правило двигателя - эмпирическое правило - правило Волкера - отвеса правило - предложенное правило - правило производителя - правило расчета