Translation of "правильный выбор" to English language:
Dictionary Russian-English
выбор - перевод : правильный - перевод : выбор - перевод : правильный выбор - перевод : правильный выбор - перевод : правильный - перевод : правильный выбор - перевод : выбор - перевод : выбор - перевод : выбор - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Правильный Выбор для Пакистана | Backing the Right Horse in Pakistan |
Ты сделал правильный выбор. | You made the right choice. |
Вы сделали правильный выбор. | You made the right choice. |
Он сделал правильный выбор. | He made the right choice. |
Она сделала правильный выбор. | She made the right choice. |
Они сделали правильный выбор. | They made the right choice. |
Ты сделал правильный выбор. | You made the right call. |
Том сделал правильный выбор. | Tom has made the right choice. |
Ты сделал правильный выбор! | Hanouma is a good girl. |
Ты должен сделать правильный выбор. | You have to make the right choice. |
Вы должны сделать правильный выбор. | You have to make the right choice. |
Надеюсь, мы делаем правильный выбор. | I hope we're making the right choice. |
Думаю, я сделал правильный выбор. | I think I've made the right choice. |
Трудно заставить потребителя делать правильный выбор. | It does seem really hard to get consumers to do the right thing. |
Нам нужно сделать правильный моральный выбор. | We have to make the right moral decision. |
Том считает, что Мэри сделала правильный выбор. | Tom believes Mary made the right choice. |
Я думаю, что вы сделали правильный выбор. | I think you made the right choice. |
Я думаю, что ты сделал правильный выбор. | I think you made the right choice. |
Я думаю, что ты сделала правильный выбор. | I think you made the right choice. |
Я уверен, что ты сделаешь правильный выбор. | I'm sure you'll make the right choice. |
Я уверена, что ты сделаешь правильный выбор. | I'm sure you'll make the right choice. |
Я уверен, что вы сделаете правильный выбор. | I'm sure you'll make the right choice. |
Я уверена, что вы сделаете правильный выбор. | I'm sure you'll make the right choice. |
Я искренне надеюсь, что вы сделаете правильный выбор. | I really hope you make the right choice. |
мы совсем забыли об Аран. мы сделаем правильный выбор. | Because of the Magistate and the Lord, we forgot for a moment about Miss Arang. If we choose the side that Arang chooses, I have a thought that we will have a smaller chance of failing. |
Мы призываем Северную Корею осознать это и сделать правильный выбор. | The North should realize this and make a wise choice. |
И это был правильный выбор, наверное, попытаться выбраться таким образом. | And it actually was the right choice, probably, to try to make it out this way. |
И это был правильный выбор, наверное, попытаться выбраться таким образом. | And it actually was the right choice, probably, to try to make it out this way. |
У меня были свои сомнения насчёт того, правильный ли это выбор. | I had my doubts about whether that was the right choice. |
Да и ребенку настойчиво намекали, сделать правильный выбор и указать на Олега. | The child was manipulated into making the right choice and pointing to Oleg. |
Однако, в глубине своего сердца, Я както чувстввую, что она сделала правильный выбор. | I somehow feel she made the proper choice. |
Правительство ПНГ хотело бы сделать правильный выбор сохранить свое естественное богатство для будущих поколений. | The PNG government would like to do the right thing, to maintain its natural capital for future generations. |
И я хотел бы, чтобы мы делали правильный выбор сосредотачивали усилия на тех проблемах, | And what I want to make sure of is, if we actually focus on problems, that we focus on the right ones. |
Только хорошо информированные люди могут сделать правильный выбор и не допустить злоупотребления их доверием. | Only the people who were well informed could make the right choice and avoid being abused . |
Вам очень хотелось бы сделать правильный выбор, если это решение навечно, не так ли? | You really want to get the decision right if it's for all eternity, right? |
Это ярый призыв начать действовать и сделать правильный выбор ради себя и ради будущего. | This is a terrific, terrific call to arms to do the right thing for ourselves and for the future. |
В их число входят правильный анализ конкретных случаев, правильный выбор контрольной группы, проведение исчерпывающих последующих исследований, учет привходящих факторов и наличие хорошо описанной дозиметрии. | These include sound case ascertainment, an appropriate comparison group, sufficient follow up, an accounting for confounding factors and well characterized dosimetry. |
Знаешь, ты можешь быть первой леди этой части страны, Если захочешь. Если сделаешь правильный выбор. | You could be the head lady of this part of the whole country... if you wanted to. |
В ту ночь, у него было много людей в сотне метров пистолет в руке был правильный выбор. | That night, he had a lot of people in a hundred meters the gun in his hand was the right choice. |
правильный | regular verb |
Так давайте же сделаем правильный выбор. Выбор, который отразит самые лучшие стороны будущего машин. Как и атлетические качества в спорте отражают лучшее, что есть в нас. | Let's make the right choice, the choice that brings out the best in the future of machines, just like athleticism in sports can bring out the best in us. |
Таким образом, ключевым является то, что лидер имеет возможность рассмотреть альтернативы, и сделать для своей страны правильный выбор. | So the key is that the leader has the opportunity to consider alternatives, and choose the right one for his or her country. |
Стандарт экомаркировки NF Environnement на этикетках некоторых продуктов позволяет покупателям делать более правильный с экологической точки зрения выбор | The NF Environnement standard which appears on the labels of certain products enables consumers to make more environmentally aware choices |
Но при этом она всё же знает, что сделала правильный выбор, так как оставаться дома было ещё страшнее. | And, yet, she knows that this was the right choice, because staying at home was scarier. |
И я хотел бы, чтобы мы делали правильный выбор сосредотачивали усилия на тех проблемах, где можем принести больше пользы. | And what I want to make sure of is, if we actually focus on problems, that we focus on the right ones. The ones where we can do a lot of good rather than a little good. |
Похожие Запросы : Правильный выбор - сделать правильный выбор - сделать правильный выбор - правильный выбор времени - выбор выбор - выбор выбор - правильный дизайн - правильный образ