Translation of "предварительная оценка налога" to English language:


  Dictionary Russian-English

оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : налога - перевод : предварительная оценка налога - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

b Предварительная оценка.
b Preliminary.
С. Предварительная оценка экспериментального этапа
C. Preliminary appraisal of the pilot phase
5.1.3.3 Предварительная классификационная оценка (деловое сотрудничество)
Issue Tender Document (Business Collaboration)
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА КОНКРЕТНЫХ ТЕМАТИЧЕСКИХ И СЕКТОРАЛЬНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ ДЕЙСТВИЙ
The Bonn Declaration identified specific thematic and sectoral areas that it regarded as priority strategic areas for action during the decade 2001 2010.
C. Предварительная оценка экспериментального этапа 23 26 7
C. Preliminary appraisal of the pilot phase 23 26 7
Предварительная оценка стимулирующих пакетов показывает, что программа Китая демонстрирует хорошие результаты.
An early assessment of the stimulus packages suggests that China s program has worked well.
c) предварительная оценка возможного воздействия предлагаемой разведочной деятельности на морскую среду
(c) A preliminary assessment of the possible impact of the proposed exploration activities on the marine environment
а) предварительная оценка ресурсов для осуществления предлагаемой программы деятельности в течение двухгодичного периода
quot (a) Preliminary estimate of resources to accommodate the proposed programme of activities during the biennium
Таблица 1 Предварительная оценка выбросов парниковых газов в результате проведения десятой сессии Конференции Сторон
Table 1. Preliminary estimate of greenhouse gas emissions from the tenth session of the Conference of the Parties
45. В июле или августе 1994 года будет проведена предварительная оценка хода осуществления CC TRAIN.
A preliminary evaluation of CC TRAIN will take place in July or August 1994.
g) количество практикумов (в регионах и штаб квартире) для персонала ЮНОДК предварительная последующая оценка участников.
(g) The number of workshops (regional and at headquarters) for UNODC staff pre post test scores of participants.
При этом были предприняты первоначальные обследования и предварительная оценка экологического ущерба региону в результате вооруженного конфликта.
It involved initial surveys and a preliminary assessment of the environmental damage to the region in the aftermath of the conflict.
Предварительная оценка потенциального разделения функций и предварительный план практического перевода персонала приводятся в приложении IV к настоящему докладу.
A preliminary assessment of the potential division of functions and the relocation implementation plan is attached as annex IV to the report.
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка)
(actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate)
Выступающий выразил сожаление в связи с тем, что первая предварительная оценка в июле 2005 года не принесла ожидаемых результатов.
He expressed disappointment that the first approximation checkpoint of July 2005 did not provide the expected results.
а) освобождения этих помещений от налога на недвижимость и налога на землю
(a) The exemption of that space from real estate and land tax
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
Climate Change and the Global Environment Facility (GEF)
Предварительная программа
Provisional Programme
предварительная загрузка
preload
Предварительная загрузка
Preloading
Предварительная команда
Pre shell command
Предварительная команда
Preprocessor command
Предварительная команда
PreprocessorCmd
Предварительная команда
Pre command
Предварительная команда
Pre command
Предварительная команда
Pre command
Предварительная команда
Precommand
Предварительная выборка
Prefetch
Предварительная помощь.
B 16 42 assistance.
Вторая жизнь налога Тобина
The Tobin Tax Lives Again
Отчетность по результатам осуществления программ за 2004 2005 годы консультативная записка 3 предварительная оценка результатов осуществления программ, 25 августа 2004 года.
Programme performance reporting for 2004 2005 Advisory Note No. 3 Preliminary programme performance assessment, 25 August 2004.
Вместе с тем предварительная оценка этих соглашений не оставляет сомнений в том, что эти соглашения отвечают интересам преимущественно крупных торговых держав.
Nevertheless, a preliminary assessment proved beyond any doubt that the agreements favoured the interests of the major trading nations.
Развивающиеся страны должны также добиваться введения налога Тобина налога на международные валютные операции.
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
Election of officers
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
PROVISIONAL AGENDA
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
Presented by the Co Chairs of the
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
for the fifteenth session of the Working Party on Regulatory Cooperation
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
I wish that the good spirit of cooperation and understanding will prevail in our discussions in November.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
Introduction
Предварительная документация отсутствует.
No advance documentation.
Предварительная повестка дня
Chairman of the workshop Barrie Hudson Chairman ENFE
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
(a) Review of Year 1 activities
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
Election of officers and adoption of the agenda.
Предварительная повестка дня
Provisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the thirty eighth session
Предварительная повестка дня
The preliminary agenda is as follows

 

Похожие Запросы : предварительная оценка - предварительная оценка - предварительная оценка - Предварительная оценка - предварительная оценка - предварительная оценка - Предварительная оценка - Предварительная оценка - Предварительная оценка - предварительная оценка - предварительная оценка - Предварительная оценка - оценка налога