Translation of "предлагать и предоставлять" to English language:
Dictionary Russian-English
предоставлять - перевод : предлагать - перевод : предлагать - перевод : предлагать и предоставлять - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Эстония начала предлагать услуги электронного правительства в 1997 году, а в 2002 году предоставлять бесплатный wi fi по всей стране. | Estonia began offering e government services in 1997, and began providing nationwide free wi fi in 2002. |
и предлагать искать других мужчин? | Hold on. |
Предлагать параметры выключения | Offer shutdown options |
Предлагать сохранять проекты при выходе | Ask to save projects on exit |
Верно, желание производителей предлагать товар. | Yeah, the willingness of producers to supply the good. |
Мы будем и впредь предлагать свою поддержку и советы. | We will continue to offer our support and advice. |
и На каких условиях предоставлять? | and On what conditions? |
И поэтому эти лекции собираются одновременно предлагать два преимущества | And so these lectures are going to offer two benefits simultaneously |
Может я и не должен был предлагать Вам деньги. | I maybe shouldn't have offered it to you in the first place. |
Приняла меня за частного детектива и стала предлагать деньги. | Except that she took me for a private dick and offered me money. |
Предлагать домашние угощения отличный способ подружиться. | Offering homemade treats is a great way to make friends. |
Предлагать новые пакеты при подключении устройств | Suggest new packages when hardware devices are plugged in |
Как вы смеете мне такое предлагать? | How can you suggest such a thing to me? |
Как ты смеешь мне такое предлагать? | How can you suggest such a thing to me? |
Предлагать сохранять изменённые проекты при выходе | Ask to save modified projects on exit |
Предлагать ли выборочную загрузку открываемых торрентов | Whether to open torrent silently or not. |
Предлагать менять параметры для новых соединений | Show the preferences dialog for new connections |
Как ты смеешь предлагать мне помощь! | HOW DARE YOU OFFER TO HELP ME! |
Мне стыдно предлагать вам мою еду. | I'm ashamed to offer you such food. |
Надо предоставлять финансовую и управленческую помощь. | Invest financial assistance, but also management assistance. |
какую информацию предоставлять? | What information to provide? |
Как ее предоставлять? | How to provide it? |
b) контролировать ход осуществления Стратегии готовить оценки достигнутого прогресса, предлагать приоритетные направления действий, выявлять проблемы и предлагать корректировочные меры, когда это необходимо | (e) Establish ad hoc working groups, task forces and other bodies as needed to implement the activities |
Таким образом, не существует никакой обоюдности Миттал мог предлагать цену Арселору, а Арселор не мог предлагать цену Митталу. | Thus, there is no reciprocity Mittal could bid for Arcelor, but Arcelor could not bid for Mittal. |
Не предлагать выбор, использовать наиболее подходящий DTD | Do not show this dialog, use the closest matching DTD |
Предлагать действия для элемента, выбранного из списка | Replay actions on an item selected from history |
Как Вы можете предлагать такое после пожара? | After a fire, what are you proposing? |
Не вариант предлагать сырую морковь самой Эндрюс. | I forgot. The idea of offering a raw carrot to an Andrews. |
Прокатчики будут предлагать как минимум 80 миллионов. | And the distributors will offer at least 80 million |
Сейчас не лучший момент предлагать деньги, отец. | You're offering money at the wrong time, father. |
Вопрос не в том, предоставлять или не предоставлять информацию, а в том | The question is not to provide or not to provide information , but |
Защита готовность предоставлять убежище | Protection commitment to asylum |
Существуют разновидности этих методов, и новые методы могут предлагать дополнительные преимущества. | Variations on these techniques exist, and new methods can offer added benefits. |
Нельзя предлагать Фронту ПОЛИСАРИО идти на дополнительные уступки. | The Frente POLISARIO could not be asked to make any more concessions. |
1. Любая Сторона может предлагать поправки к Конвенции. | 1. Any Party may propose amendments to the Convention. |
Наличие основной операционной среды предоставит возможность предлагать данные | In agriculture, statistical observation is organized around the reform of collective and state farms, the activities of new economic units and peasant farms, sales of agricultural products, and the monitoring of price parity in the sector. |
Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду. | Parents must provide their children with proper food and clothing. |
304.3 Уведомление со стороны сотрудников и обязательство предоставлять | 304.3 Notification by staff members and obligation to supply information 16 |
Комиссия может предлагать средства арбитражного урегулирования и примирения и уточнять истинную картину событий. | The commission can propose means of arbitration and reconciliation and clarify the truth. |
Какие ресурсы будет предоставлять власть? | What resources will produce power? |
Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги . | The government needs to provide economically viable services. |
А. Способность оперативно предоставлять транспорт | A. Ready transport capability |
а) способности оперативно предоставлять транспорт | (a) The concept of ready transport capability |
Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги . | The government needs to provide economically viable services. |
Какие услуги может предоставлять кооператив? | What services can a co operative offer? |
Похожие Запросы : предоставлять и поддерживать - права предлагать - предлагать решения - предлагать законы - не предлагать - продолжают предлагать - предлагать исполнение - право предлагать - предлагать компенсацию - предлагать цену - предлагать взятку