Translation of "предложить идеи" to English language:


  Dictionary Russian-English

предложить - перевод : идеи - перевод : идеи - перевод : предложить идеи - перевод : предложить идеи - перевод : предложить идеи - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Идеи, идеи, идеи!
The white rabbit, perchance?
Кликните печенье фортуны, чтобы посетить сообщество TED Ed и предложить идеи или проголосовать за них для будущих выпусков.
Click the fortune cookie to visit the TED Ed community and to suggest or vote up ideas for future videos.
Кликните на это печенье, чтобы посетить группу TED Ed и предложить или проголосовать за идеи для будущих видео.
Click the fortune cookie to visit the TED Ed community and to suggest or vote up ideas for future videos.
Однако я слышал о том, что Европейский союз заинтересован в оказании нам помощи и готов предложить свои собственные идеи.
But, I also hear of interest on the part of the European Union to help us with some ideas of its own.
Позволишь предложить?
Do you mind if I make a suggestion?
По нашему мнению, необходимо на основе анализа югославского опыта предложить универсальные рекомендации и конструктивные идеи по смягчению негативных последствий санкций в будущем.
In our view there is a need, on the basis of analysis of the Yugoslav experience, to propose universal recommendations and constructive ideas to alleviate the negative consequences of sanctions in the future.
Идеи
Ideas
Идеи.
Ideas!
Не обладая значительными полномочиями в плане принятия решений по основному документу, он, однако, может предложить свои идеи в качестве конструктивного вклада в прения.
While it had little decision making power regarding the core document, it could offer its ideas as a constructive contribution to the debate.
Мне нечего предложить.
I have nothing to offer.
Предложить новое имя
Suggest New Filename
Предложить автоматический показ
Suggest automatic display
Предложить автоматический показ
Suggest automatic display
Предложить похожее имя
Generate Similar File Name
Предложить сетевую игру
Offer Network Games
Предложить своё тело?
To offer your body?
Могу я предложить?
May I?
Может, предложить вознаграждение?
I'd offer a reward or something.
Могу предложить машину.
I could get you the car.
Могу предложить бренди.
I would suggest a Fernet.
Идеи Дарвина и идеи Менделя сплетенные вместе.
Darwin's ideas and Mendel's ideas blending together.
И, более того, из смеси различных идей идеи пластика, идеи лазера, идеи транзисторов.
And more than that, it's a confection of different ideas, the idea of plastic, the idea of a laser, the idea of transistors.
И, более того, из смеси различных идей идеи пластика, идеи лазера, идеи транзисторов.
And more than that, it's a confection of different ideas, the idea of plastic, the idea of a laser, the idea of transistors.
Малые государства могут предложить модели передовой практики и творческие идеи, которые могут принести пользу международному обмену мнениями о развитии, мире, безопасности и правах человека.
Small States can offer best practice models and creative ideas from which the international debate on development, peace, security and human rights could benefit.
Идеи засчитываются.
Gagasan memiliki pengaruh.
До идеи
Before the Idea
Педагогические идеи.
Педагогические идеи.
Автор идеи
Original Author
Автор идеи
Original author
Автор идеи
original author
Автор идеи
Original idea
Идеи тают.
Ideas get shorter.
Несите идеи.
Spread the ideas.
Идеи дешевы.
Concepts are cheap.
Две идеи.
Two things.
Любые идеи?
Any ideas?
Распространение идеи.
An idea is spreading.
Есть идеи?
Have some idea?
Я бы очень не хотел отказываться от идеи создания рабочей группы по этому важному для Соединенных Штатов вопросу, поскольку мне было поручено предложить именно это.
The idea of a working group on this matter, which is important to the United States, is something that I would be loathe to drop, as it is something that I have been instructed to propose.
Что ты можешь предложить?
What can you offer?
Что вы можете предложить?
What can you offer?
Мне нечего тебе предложить.
I've got nothing to offer you.
Мне нечего вам предложить.
I've got nothing to offer you.
Нам есть что предложить.
We've got a lot to offer.
Осмелюсь предложить их Вам.
I venture to pass them on to you.

 

Похожие Запросы : предложить новые идеи - предложить свои идеи - идеи, - предложить помощь - может предложить - любезно предложить - предложить ему - предложить имеющий - предложить встречу