Translation of "привлекательная собственность" to English language:
Dictionary Russian-English
Собственность - перевод : собственность - перевод : привлекательная собственность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мэри привлекательная. | Mary is attractive. |
Красивая, привлекательная | Beautiful, loveable |
Очень привлекательная. | I SHOULD WRITE THAT DOWN. |
И привлекательная. | For a sociable worker. |
Ты очень привлекательная. | You're very attractive. |
Какая привлекательная женщина! | What an attractive woman! |
Она привлекательная девушка. | She's a good looking girl. |
Ты довольно привлекательная. | You're quite attractive. |
Ты привлекательная женщина. | You're an attractive woman. |
Мэри привлекательная женщина. | Mary is an attractive woman. |
Мэри привлекательная девушка. | Mary is an attractive girl. |
Это довольно привлекательная возможность. | Those are attractive odds. |
Эта девушка очень привлекательная. | That girl is very attractive. |
Ты очень привлекательная женщина. | You're a very attractive woman. |
У Тома привлекательная девушка. | Tom has a cute girlfriend. |
У вас привлекательная сестра. | Your sister is attractive. |
У тебя привлекательная сестра. | Your sister is attractive. |
Мэри очень привлекательная женщина. | Mary is a very attractive woman. |
Она очень привлекательная женщина. | She is a very attractive woman. |
Мэри очень привлекательная девушка. | Mary is a very attractive girl. |
Вот та, например, привлекательная. | Over there for instance, that's attractive. |
Сейчас я привлекательная девушка. | For the moment, I'm an attractive little lady. |
Она милая, привлекательная куколка. | Wanna get in the car? She's a nicelooking doll. |
Вы такая привлекательная, Кристина. | You're so attractive, Christine. |
Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая. | An alluring prospect, but perhaps improbable. |
Это самая привлекательная женщина смеется | This is the most attractive woman laughs |
Красивый вид и привлекательная секретарша. | Good view... and a goodlooking secretary. |
К тому же, очень привлекательная. | And a lovely one, too. I'll bet. |
Она привлекательная, но слишком много болтает. | She is attractive, but she talks too much. |
Среди наших знакомых она самая привлекательная. | I don't know of anyone in our crowd who's as attractive. |
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир. | Mighty fancy lady, that Mrs Greer. |
Ты разве не думаешь, что я привлекательная? | Don't you think I'm attractive? |
Вы разве не думаете, что я привлекательная? | Don't you think I'm attractive? |
...что вы, пани Тура, очень привлекательная женщина. | Mrs. Tura, we consider you a women of enormous appeal. |
Я не сказал привлекательная Я сказал красивая. | I didn't say attractive, I said you weren't badlooking. |
Она, конечно, не очаровательная, но довольно привлекательная. | Herb, she isn't especially attractive, but she has a good deal of charm. |
Собственность моя. | The property is mine. |
Собственность компании | Company Proprietary |
Промышленная собственность | Industry property |
Моя собственность. | My private property. |
Кажется, все вокруг считают, что Канада такая привлекательная. | Everybody, it seems, thinks Canada is so nifty. |
Вы знаете, лента Twitter была гораздо более привлекательная. | You know, the Twitter feed was much more engaging. |
Вы удивительно привлекательная девушка, мэм, но ужасная кокетка. | YOU'RE AN AMAZINGLY PRETTY GIRL, MA'AM, BUT A SHOCKING FLIRT. |
Дети собственность родителей? | Are children private property of the parents? |
Это моя собственность. | This is my property. |
Похожие Запросы : привлекательная доходность - привлекательная перспектива - привлекательная отрасль - привлекательная особенность - привлекательная альтернатива - привлекательная компания - привлекательная сторона - привлекательная зарплата - привлекательная работа - привлекательная экономика - привлекательная работа - привлекательная цена