Translation of "привязал продукт" to English language:
Dictionary Russian-English
продукт - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : привязал продукт - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Он привязал собаку к дереву. | He tied the dog to a tree. |
Том привязал Мэри к стулу. | Tom tied Mary to the chair. |
Том привязал собаку к дереву. | Tom tied the dog to a tree. |
Ты привязал? Спросил первый извозчик. | Have you fastened it? asked the first cabman. |
Том привязал свою собаку к дереву. | Tom tied his dog to a tree. |
Том привязал свою собаку к дереву. | Tom tied his dog to the tree. |
Том привязал верёвку к воздушному змею. | Tom attached a string to the kite. |
Я привязал мой Twitter к Facebook. | I set my Twitter to Facebook. EVAN |
Том привязал воздушный шарик к запястью Мэри. | Tom tied the balloon to Mary's wrist. |
Я привязал свою собаку к дереву в парке. | I tied my dog to the tree in the yard. |
Я привязал свою собаку к дереву в саду. | I tied my dog to a tree in the garden. |
Поставил ему фингал, а затем привязал галстуком к дереву. | Gave him a black eye. Had to tie him to a tree. |
Продукт | Product |
Продукт | Product |
Продукт воображения. | It's an imaginary thing. |
Двадцатилетний продукт. | Twentyyearold stuff. |
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество. | And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength. |
Я привязал галстук, сел в пальто и жилет, и вошел в гостиную. | I tied the tie, got into the coat and waistcoat, and went into the sitting room. |
Смотри, он стал сюда, привязал себя к люстре, спрыгнул и опрокинул стул. | Look, he got up on that, hung himself on the chandelier jumped and kicked the chair over. |
Он отрубил мертвецу голову, привязал к седлу и отвез прямо в обеденную. | He cut the dead man's head off, tied it up, and took it to the canteen. |
Стабб, еще один помощник, ради смеха привязал бы колокольчик к хвосту дьявола. | Stubb, the second mate. Stubb, who'd have tied a bowline in the devil's tail for a joke. |
Эмансипация как продукт? | Emancipation as a product? |
Продукт прилично стоит. | The product carries a high price tag. |
Этот продукт токсичен. | That product is toxic. |
3.3 Продукт отруб | 3.3 Product Cut |
Как продукт распространяется? | How does it spread? |
Продукт, Платформа, Протокол. | Product, platform, protocol. |
Этот продукт дрянь. | This product's crap. |
Это фантастический продукт. | It's a fantastic product. |
Это первый продукт. | This was the first one. |
Возьмем продукт, нефть. | Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right. |
Это отличный продукт. | It's a great product. |
Вода энергоемкий продукт. | Water is energy intensive. |
Обсуждаемый продукт(ы) | Product(s) discussed |
Как продать продукт? | How to sell products? |
Очень питательный продукт. | You should serve these lads some mad cow. |
Кожа это не отдельный продукт, это самый важный побочный продукт мясной промышленности. | Leather isn't a by product it is the most important co product of the meat industry. |
Это продукт фармацевтической промышленности. | It's a pharmaceutical product. |
Этот продукт стоит недёшево. | The product carries a high price tag. |
Кофе важнейший продукт Бразилии. | Coffee is Brazil's main product. |
Новый продукт разочаровал меня. | I was disappointed with the new product. |
Это хорошо продуманный продукт. | This product is well designed. |
Продукт не подлежит переработке. | The product should not be reprocessed. |
Этот продукт экологически чистый. | This product is environmentally friendly. |
Yahoo назвала этот продукт . | the product became Yahoo! |
Похожие Запросы : привязал из - привязал капитал - привязал график - привязал продажи - привязал голосование - привязал запись - привязал кредит покупатель - привязал к сведению - Неочищенный продукт - совместный продукт - отдельный продукт