Translation of "придержи" to English language:


  Dictionary Russian-English

придержи - перевод :
Keywords : Hold Save Elevator Slow Cool

  Examples (External sources, not reviewed)

Придержи дверь.
Hold the door.
Придержи язык!
Hold your tongue!
Придержи язык.
Hold your tongue.
Придержи занавес.
Hold that curtain.
Придержи язык.
Hold your tongue.
Придержи Декса.
Get a hold of Dex, and keep him out of trouble.
Придержи мужчин.
Hold the men.
Придержи коней!
Hold your horses!
Придержи коней!
Hold your horses!
Придержи лифт, Том.
Hold the elevator, Tom.
Эй, придержи язык.
Hey, sew her mouth, shut.
Придержи язык, старик.
Hold your tongue, old man.
Нет, придержи лошадей.
No, let's hold our horses.
Придержи мне дверь, пожалуйста.
Please hold the door open for me.
Придержи это для меня.
Now, you keep this for me.
Хэнк, придержи утреннее издание.
Hold up the morning edition.
Придержи язык, старый козёл.
Hold your tongue, you old goat.
Придержи язык, старая... ведьма.
Hold your wicked tongue, you gossiping old .. witch.
Говорил ему придержи язык.
I kept telling him, Keep quiet.
Выходи и придержи мальчишку.
Go on, you got a kid out there.
Придержи язык и выслушай меня!
Hold your tongue and hear me out.
Сбавь спеси, Норфолк, придержи язык
Jockey of Norfolk... be not so bold... for Dickon thy master...
Другими словами, придержи коней, если собрался судить людей.
In other words, hold your horses when you're coming to judge people.
Придержи лошадей, нам просто не терпелось увидеть красотку.
Hold your horses, we wanted to see how pretty you were.
Придержи до выхода номера, а потом спусти с лестницы.
Just stall him until the extra's out. Then tell him his poetry smells and kick him downstairs.
font color e1e1e1 Придержи свои эмоции при себе, font color e1e1e1 мы должны обсудить это серьезно.
Keep your emotions to yourself, we need to judge this seriously.

 

Похожие Запросы : придержи лошадей