Translation of "принять много для" to English language:


  Dictionary Russian-English

много - перевод : много - перевод : принять - перевод : для - перевод :
For

Много - перевод : Много - перевод : много - перевод :
Lot

много - перевод : много - перевод : много - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Не нужно много смелости, чтобы принять приглашение!
It isn't especially daring to accept an invitation.
Мне необходимо принять решение. Гарри, мы дружим много лет.
Harry, you and I have been friends for years.
Отказ принять телевизионный вызов вызвал, безусловно, много критики в СМИ.
The refusal to accept any televised challenge, of course, aroused a lot of criticism in the media.
Принять сообщение для нее?
May I take a message? No, no.
Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр.
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot.
И для этого есть много причин много причин для такого отношения
There are many reasons for this attitude
Приёмов для этого много.
There are all sorts of techniques.
Для этого необходимо принять различные меры
To that end, various actions are needed
Это для других, чтобы принять решение.
That's for others to decide.
Просто принять некоторое время для охлаждения .
Just take some time to cool off.
Так много расцветок, так много вариантов для цветных узоров.
There are so many colors, so many variations in color patterns.
Много чего мы сделали друг для друга за много лет.
I won't go into the details, because, look, Mike and I had a very close friendship.
Двери открыты и тем, кто считает, что для Кубы настало время принять современность, а для современности принять Кубу.
The doors will also open to people who think that now is the time for Cuba to open itself to modernity and modernity to open itself to Cuba.
Итак, мы используем много воды и много земли для сельского хозяйства, но ещё для сельского хозяйства мы используем много воздуха.
So we use a lot of water, a lot of land for agriculture we also use a lot of the atmosphere for agriculture.
было много возможностей для всех.
there had been opportunities, for everyone.
Ты для меня много значишь.
You mean a lot to me.
Том много для меня значил.
Tom was important to me.
Это много значило для меня.
It meant a lot to me.
Это много значит для меня.
This means a lot to me.
Том для меня много значит.
Tom means a lot to me.
Это для меня слишком много.
This is too much for me.
Том много сделал для Мэри.
Tom has done a lot for Mary.
чества для осуществления ЮНЕП много
Technical Cooperation Trust Fund for UNEP apos s implementation
Так много применения для этого.
So much use for it.
Это слишком много для вас.
This is too much for you.
Сдесь много возможностей для декораций.
There are so many possibilities to use it for decorations.
Для этого существует много путей.
There's a bunch of ways you could do this.
это слишком много для нее.
is just a little too much for her.
Тут много мест для рыбалки?
How many places to fish are there?
Она много сделала для него.
She has done a lot for him.
Он много сделал для меня.
He has done so much for me.
Для такого надо много тренироваться.
It takes a lot of practice to do that.
Для этого есть много мест.
They have places for that.
Для этого нужно много сил.
This represents a lot of toil.
Для меня это много значило.
And that means a lot.
Он много для неё значил.
It meant so much to her.
Он много сделал для Манфреда.
He's done a lot for Manfred.
Для женщины ты много думаешь.
You think too much for a woman.
Необходимо принять меры для решения этих проблем.
Measures must be taken to address those problems.
Необходимо принять меры для устранения этих недостатков.
Steps should be taken to prevent such setbacks.
Для нас было большой честью принять вас.
This has been a great honour for us.
Для меня это очень много значит, со временем и для тебя это будет много значить.
It's very difficult to tell you how much this means to me, but as time goes on it will mean just as much to you.
Желающих было много, но в турнире могли принять участие только 5 спортсменов с каждой стороны.
There were lots of sportsmen wishing to take part in the competition, but in the tournament could take part only five athletes from each side.
Возможно много вариантов будущего для России.
Many Russian futures are possible.
Это очень много для нашей страны.
I mean that's pretty dramatic for our own country.

 

Похожие Запросы : принять для - принять для - принять для - принять для н - принять С.Б. для - принять меры для - принять меры для - принять меры для - принять это для - принять решение для - Много-для-много количества заказа - много для многих - так много для - как много для