Translation of "принять сопение" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Звуки, которые издаёт большая грудь лошади, ржание, сопение и такое прочее, начинает один актёр, продолжает второй и заканчивает третий. | The sound that that very large chest makes, of the horse the whinnying and the nickering and everything that starts usually with one performer, carries on with a second person and ends with a third. |
Звуки, которые издаёт большая грудь лошади, ржание, сопение и такое прочее, начинает один актёр, продолжает второй и заканчивает третий. | The sound that that very large chest makes, of the horse the whinnying and the nickering and everything that starts usually with one performer, carries on with a second person and ends with a third. |
Тэнди Ньютон Принять иное, принять себя | Thandie Newton Embracing otherness, embracing myself |
Принять | OK |
Принять | Accept |
Принять | Accept |
Принять | Accept |
Принять | except |
Принять конфигурацию | Accept Change |
Принять конфигурацию | Accept Configuration |
Принять все | Grant All |
Принять соединение | Accept Connection |
Принять приглашение | Accept invitation |
Принять настройки | Apply changes |
Принять Соглашение | Accept Agreement |
Принять швартовы! | Stand by to heave him a line. |
Нужно принять это. | Take it or leave it |
Пора принять ванну. | It's time to take a bath. |
Это трудно принять. | It's hard to accept. |
Надеюсь принять участие. | I hope to participate. |
Принять подпись сайта | Accept for site signing |
Принять или отклонить? | Do you want to accept or reject? |
Принять встречное приглашение | Accept counter proposal |
Принять с условиями | Accept cond. |
Нажмите изменить принять | Press ALTER to accept |
Принять все сам. | Take all myself. |
Хочешь принять ванну? | Хочешь принять ванну? |
Это нужно принять. | You need to accept that. |
Хочешь принять ванну? | You want to take a bath? |
Собираюсь принять душ. | I'm going to take a shower. |
Трудно принять решение. | That's quite a decision! |
НьюЙорк, готов принять. | ...New York, now ready. |
Не могу принять. | I can't take it. |
Мне пришлось принять! | I've had to face it. |
Он должен был принять эту проблему я нарочно употребила слово принять . | He had to embrace this challenge, and I use that word intentionally. |
Я собираюсь принять ванну. | I'm going to take a bath. |
Любой может принять участие. | Anyone can participate. |
Могу я принять душ? | May I take a shower? |
Настало время принять ванну. | It's time to take a bath. |
Меня заставили принять лекарство. | I was forced to take medicine. |
Могу я принять ванну? | May I take a bath? |
Он отказался принять взятку. | He refused to take the bribe. |
Она отказалась принять деньги. | She refused to accept the money. |
Она отказалась принять подаяние. | She refused to accept charity. |
Мама собирается принять ванну. | Mom is about to enter the bath. |
Похожие Запросы : тест сопение - получить сопение - есть сопение - сопение свинья - царапина и сопение - принять стратегию - принять политику - принять поставку - принять запрос