Translation of "принять это вперед" to English language:


  Dictionary Russian-English

принять - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : Это - перевод :
It

это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Лучший путь вперед это принять Интернет с распростертыми объятиями, невзирая даже на разрушительные побочные эффекты.
The best way forward would be to embrace the Internet, even where it is disruptive.
Представляется, что нам нужно принять некоторые меры для продвижения вперед.
It seems that we need to take some action to make some forward progress.
Сколько испытаний ты можешь принять на себя и продолжать двигаться вперед.
How much you can take and keep moving forward.
Платить вперед это здорово!
It feels good to pay it forward..
Это очень прямо вперед.
That's very straight forward.
Это огромный шаг вперед.
It's a tremendous achievement.
Это помогает мне двигаться вперед.
It's, it's, uh... it's fuel.
Реструктуризация это усилие ведущее вперед.
The cases presented in details in the following chapters reflect different kinds of prob lems and different sectors of industry.
Шаг вперед. Удар. Это Джессика.
SOMETIMES CALLED THE END OF LIFE SURGE
Вперед, вперед
We Skyped
Важно, то насколько сильный удар ты можешь принять на себя и продолжать двигаться вперед.
It's about how hard you can get hit and keep moving forward.
Вперед, вперед, Тавакколь!!
Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us
Вперед, милая, вперед...
Come on, precious, let's go now.
И это станет значимым шагом вперед.
That would be progress indeed.
Нужно принять это.
Take it or leave it
Это трудно принять.
It's hard to accept.
Это нужно принять.
You need to accept that.
Это проигранная вперед версия очень известной песни.
Here's the forward version of the very famous song.
Это огромный шаг вперед для моей страны.
This was a giant step for my country.
Мы считаем, что это позитивный шаг вперед.
We believe that it is a positive step forward.
Данная модель частичного смешения, это шаг вперед.
This model, a model of overlap, is the way to move forward.
Вперед, бегите, говорите, что это было ужасно!
So, go ahead, run away Say it was horrible
Это мышление вперед отметило прибытие новых людей.
This forward thinking marked the arrival of a new people.
Это люди, которые делают один шаг вперед.
Those are people doing one step.
Это процесс продвижения вперед завершения этой задачи.
It's a process of moving forward of completing this objective.
Тем не менее предлагаемый нашему вниманию проект резолюции является важным шагом вперед, и его надлежит принять.
The proposed draft resolution, however, is an important step and must be adopted.
Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15.
If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Я могу это принять.
I can accept that.
Мне пришлось это принять.
I had to accept it.
Я отказываюсь это принять.
I refuse to accept it.
Я отказываюсь это принять.
I refuse to accept that.
Я готова это принять.
I'm ready to accept it.
Я готов это принять.
I'm ready to accept it.
Мы можем это принять.
We can accept that.
Это просто надо принять .
You just have to accept it.
Это положение следует принять.
That provision should be adopted.
Это нужно принять сейчас.
IT SHOULD BE TAKEN AT ONCE.
И именно это мы должны были бы обсуждать здесь сегодня с тем, чтобы принять решительные и срочные меры, которые позволили бы нам продвинуться вперед.
That was what we were to discuss here today so that we could take resolute and urgent steps that would allow us to move forward.
Вынесение судебного приговора Пиночету это важный шаг вперед.
A judicial judgment against Pinochet is an important step forward.
И это нас толкнуло вперед, на новый уровень.
And that moved us to the next level.
Это шаг вперед на пути к достижению ЦРДТ.
It is a step forward along the road to achieving the MDGs.
Это является большим шагом вперед, но этого недостаточно.
That represents a major step, but not nearly enough.
Это довольно прямо вперед вот только будет 8.
And 5 3. That's pretty straight forward that's just going to be 8.
Вперед!
...
Вперед
Forward

 

Похожие Запросы : принять его вперед - принять это право - принять это предложение - принять это соглашение - принять это решение - принять это серьезно - принять это время - принять это дальше - принять это письмо - принять это предложение - принять это назначение - принять это действие - принять это для - принять это решение