Translation of "проект критериев" to English language:
Dictionary Russian-English
проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : критериев - перевод : проект критериев - перевод : проект - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
ПРОЕКТ ПЕРЕСМОТРЕННЫХ КРИТЕРИЕВ АККРЕДИТАЦИИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ | DRAFT REVISED CRITERIA FOR ACCREDITATION OF NGOs |
Комбинация критериев подсчета и первоочередности относит каждый проект в один из четырех квадрантов. | The combination of the scores puts each project in one of the four quadrants. |
43. Он полагает, что Комитет желает утвердить проект пересмотренных критериев аккредитации неправительственных организаций. | He would take it that the Committee wished to approve the draft revised criteria for the accreditation of NGOs. |
Группа критериев | Groups of criteria |
Настройки критериев фильтров | Key Filter Configuration Keys Defining Filter Criteria |
2. Применение критериев | 2. Application of criteria |
Дополнительные вопросы по применению критериев | ability to facilitate cooperation at national, regional and international levels, including with IGO governing bodies |
Процессы, касающиеся критериев и показателей. | Criteria and indicators processes. |
Рассмотрение критериев и показателей, используемых | Efforts are also being made to find additional resources with bilateral and multilateral partners. |
Рассмотрение критериев и показателей, используемых | It is worth noting lastly that member countries have agreed to contribute to the subregional project for the promotion of a participatory approach by providing administrative support, managerial services and contributions to operating costs. |
Рассмотрение критериев и показателей, использованных | IGAD has also received financial and technical support from the Global Mechanism and from several multilateral and bilateral development partners. |
Рассмотрение критериев и показателей, используемых | Funds have also been mobilized with bilateral and multilateral partners to launch and implement projects such as the second stage of the environment education programme. |
ПРИОРИТЕТОВ, КРИТЕРИЕВ ОТБОРА И ПОЛИТИКИ, | CRITERIA AND POLICIES, AND ON THE DETERMINATION |
В доку менте IDB.29 CRP.4, в частности, содержался предла гаемый проект критериев, подлежащих применению для определения мест расположения бюро ЮНИДО, а также проект плана его реализации. | Document IDB.29 CRP.4, inter alia, contained the proposed draft criteria to be applied to identify the locations for UNIDO Desks as well as a draft implementation plan. |
ii) выработки критериев для установления квот | (ii) Develop criteria for allocations |
Ниже следует краткое описание предложенных критериев. | Here follows a brief description of proposed criteria. |
Этап два выбор и разработка критериев | Step two choice and design of criteria |
iii) определение критериев приемлемых жилищных условий | (iii) The determination of reasonableness of accommodation |
ПРИМЕНЕНИЯ НОВЫХ КРИТЕРИЕВ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НАИМЕНЕЕ РАЗВИТЫХ | THE APPLICATION OF THE NEW CRITERIA FOR IDENTIFYING THE |
A. Соображения, касающиеся критериев 22 24 | A. Considerations on criteria 22 24 8 |
ECTS присваиваются на основе различных критериев. | Various references are used to define the credits. |
пункт 3.8.2.1), критериев для веществ категории 3 (см. пункт 3.8.2.2) и критериев для смесей (см. раздел 3.8.3). См. | 3.8.1.7 The classification criteria in this chapter are organized as criteria for substances Categories 1 and 2 (see 3.8.2.1), criteria for substances Category 3 (see 3.8.2.2) and criteria for mixtures (see 3.8.3). |
Этому вопросу посвящен проект решения об утверждении критериев и процедур назначения научных работников (см. документ, представленный директором Института Совету попечителей (ВТ 2004 5)). | The draft decision proposed for the adoption of criteria and procedures for the designation of fellows contained in the document submitted by the Director of the Institute to the Board of Trustees (BT 2004 5) pertains to this line of action. |
Такой анализ должен опираться на ряд критериев | A number of criteria should serve as the basis for these tests |
Каждой системе управления придается конкретный набор критериев. | In addition, consideration was given to systems' integration and leadership. |
Размер семьи также является одним из критериев. | The size of the family is also used as a criterion. |
Рассмотрение критериев и показателей, используемых для анализа | Consideration and evaluation of benchmarks and indicators used to measure progress |
Толкование и применение критериев и условий идентификации, | Interpretation and application of the criteria and procedures |
Ниже рассматривается вопрос о применении этих критериев. | The application of these criteria is discussed below. |
Было очень много критериев для отбора мозгов. | There's a lot of criteria by which we're selecting these brains. |
В конце 2000 года был подготовлен проект нового сборника инструкций и критериев служебной деятельности, предназначенный для Агентства по расследованиям в отношении сотрудников государственной службы. | At the end of 2000, a new set of Instructions and Criteria for Deployment was drafted for the Public Service Investigation Agency. |
Включение таких дополнительных критериев сделало бы проект статьи более гибким и позволило бы Комиссии с большей эффективностью сосредоточиться на конкретных последствиях конфликтов для договоров. | Such additional criteria would lend the draft article more flexibility and enable the Commission to focus more effectively on the specific effects of conflicts on treaties. |
Эти сроки были установлены исходя не из объективных критериев, а критериев, установленных военными, и носят одновременно карательный и дискриминационный характер. | Those extensions were based not on objective but on military criteria and were both punitive and discriminatory. |
Несколько основных критериев явно поддерживают эту точку зрения. | A few key indicators appear to support this. |
b) новых критериев для веществ, опасных для вдыхания | (b) New criteria for aspiration hazards |
Среди используемых критериев выбора предложенных проектов были следующие | Among the criteria used for the selection of proposed projects were the following |
Оценка на основе критериев в других национальных контекстах | Criteria based assessment in other national settings |
Нет общих согласованных критериев определения наличия такого риска. | There are no generally agreed criteria for determining whether such a risk exists. |
4. Разработка новых критериев и методов адекватной оценки | 4. Development of new techniques and methods to valuate |
Некоторые страны не считают необходимым разработку объективных критериев. | Some countries view the establishment of objective criteria to be unnecessary. |
Среди всех моих критериев есть два самых важных. | So amongst all the criteria I have, there's two main things. |
Хозяйства должны выбирать сорта, на основе следующих критериев. | Farms should choose varieties based on the following criteria. |
Ни один новый проект не может быть профинансирован без организации поездки с целью предварительного отбора и без вынесения положительной оценки, подтверждающей соблюдение всех квалификационных критериев. | No new project can receive funding before a pre screening visit has taken place and a positive assessment made, confirming that all eligibility criteria have been met. |
Проект пересмотренных критериев был разработан Бюро в свете недавних событий в мирном процессе и в связи с желанием расширить участие неправительственных организаций в работе Комитета. | The draft revised criteria had been devised by the Bureau in the light of recent developments in the peace process and a desire to expand NGO participation in the work of the Committee. |
b) проведении обзора применения критериев и показателей с целью получения более глубокого представления о современном состоянии критериев и показателей на международном уровне | (b) Conducting a survey on the application of B I, in order to obtain in depth knowledge of state of the art B I at international level |
Похожие Запросы : применение критериев - из критериев - определение критериев - список критериев - определение критериев - оценка критериев - наборы критериев - Тип критериев - несколько критериев - перечень критериев - количество критериев - разработка критериев - Перечень критериев