Translation of "промежуточное положение" to English language:


  Dictionary Russian-English

положение - перевод : промежуточное положение - перевод : положение - перевод : промежуточное положение - перевод : промежуточное положение - перевод : промежуточное - перевод : промежуточное положение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В жанре экшен серия Hitman занимает промежуточное положение между шутерами и стелс играми.
He also contributed to Hitman Contracts and Hitman Blood Money.
MAVO промежуточное общее среднее образование
MAVO intermediate general secondary education
Она занимает промежуточное по сложности положение между более развитой системой колец Сатурна и простыми системами колец Юпитера и Нептуна.
The planet Uranus has a system of rings intermediate in complexity between the more extensive set around Saturn and the simpler systems around Jupiter and Neptune.
M. b. yanguiensis по размерам и окраске занимает промежуточное положение между M. b. berezovskii и M. b. caobangis Юньнань, Гуйчжоу, Хунань и Цзянси.
Four subspecies are recognized M. b. berezovskii M. b. bijiangensis M. b. caobangis M. b. yanguiensis References
С 2007 года Santa Fe занимает промежуточное положение между компактным внедорожником Hyundai Tucson и связанным с ним роскошным кроссовером Hyundai Veracruz (которому предшествовал Hyundai Terracan).
As of 2007, the Santa Fe falls between the little bit smaller compact crossover Tucson and the larger, yet related luxury crossover SUV Veracruz (which replaced the Terracan).
Предыдущее (промежуточное) обследование окладов было проведено в мае 2002 года.
The previous (interim) salary survey for Kosovo had been carried out in May 2002.
Программа рассчитана на два уровня среднее (промежуточное) образование и высшее образование.
The programme is directed at two levels, namely secondary (intermediate) and higher education.
Более того, Евросоюз предлагает малым странам, занимающим промежуточное положение между Германией и Россией, ту степень политической стабильности и безопасности, которую они никогда не имели в современной истории.
Moreover, the EU offers the small countries sandwiched between Germany and Russia a degree of political stability and security that they never had in modern history.
В любом случае необходимы новые самоограничительные меры, и Ирландии потребуется существенное промежуточное финансирование.
In either case, new austerity measures are needed, and Ireland will require substantial bridge financing.
Есть и другие причины, почему турецкие официальные лица столь горячо приветствовали промежуточное соглашение.
There are other reasons why Turkish officials have welcomed the interim agreement so warmly.
Исключить специальное положение TU26 из колонки 13 для ООН 3375 Аммония нитрата эмульсия, суспензия или гель, промежуточное сырье для бризантных взрывчатых веществ , как в жидком, так и в твердом состоянии.
Delete Tank Code TU26 from Column 13 against UN 3375 Amonium Nitrate Emulsion or suspension or gel intermediate for blasting explosives, both liquid and solid entries.
1 2 декабря 2005 года. Промежуточное совещание Руководящего комитета проекта ЕЭК ООН ЭЭ XXI .
Other suggested locations were either Ukraine or Russian Federation, depending on travel and hosting costs and the likelihood of attendance by experts from the Commonwealth of Independent States (CIS) and South East Europe.
Наилучшая прогнозируемая дальность стрельбы патроном .338 Lapua Magnum составляет до 1500 м. Патрон .338 Lapua Magnum занимает промежуточное положение между снайперскими патронами .300 WM (7,62 67 мм) и .50 BMG (12,7 99 мм).
.338 Lapua Magnum as a parent case The .300 Lapua Magnum The commercially successful .338 Lapua Magnum cartridge has functioned as the parent case for the .300 Lapua Magnum, which is essentially a necked down version of the .338 Lapua Magnum.
Более того, Евросоюз предлагает малым странам, занимающим промежуточное положение между Германией и Россией, ту степень политической стабильности и безопасности, которую они никогда не имели в современной истории. Со всем остальным они могут справиться самостоятельно.
The rest they can manage on their own.
Это промежуточное соединение далее атакуется 3 гидроксильной группой конца другой цепи ДНК, и образуется новая фосфодиэфирная связь.
This intermediate is then attacked by the 3' hydroxyl group of the other DNA end, forming a new phosphodiester bond.
Поэтому следует хорошенько обдумать возможное промежуточное решение, благодаря которому были бы достигнуты обе цели непрерывность и модернизация.
The larger the organization, the heavier the dead hand of the past, and the greater the difficulty in evolving. Therein lies one of the main reasons for the diversity of computer systems in the Western countries.
Mark II занял промежуточное место между находящимся ниже по классу седаном Toyota Corona и более престижным Toyota Crown.
It was still badged as the Corona Mark II but many of the advertisement at the time simply refer to it as the Mark II.
В основе LLVM лежит промежуточное представление кода (), над которым можно производить трансформации во время компиляции, компоновки и выполнения.
Now, LLVM is a brand that applies to the LLVM umbrella project, the LLVM intermediate representation, the LLVM debugger, the LLVM C standard library, etc.
Его положение было положение царя, правителя.
Or a realm over which he should rule.
Cocoon также широко используется как средство хранения данных, а также как промежуточное программное обеспечение для передачи данных между системами.
Cocoon is also commonly used as a data warehousing ETL tool or as middleware for transporting data between systems.
Blackberry Enterprise Server представляет собой промежуточное программное обеспечение и является частью беспроводной платформы Blackberry от Research In Motion (RIM).
BlackBerry Enterprise Server designates the middleware software package that is part of the BlackBerry wireless platform supplied by BlackBerry Ltd.
вещество смесь для включения в группу аммония нитрата эмульсия, суспензия или гель, промежуточное сырье для производства бризантных взрывчатых веществ
For substances or mixtures the UN Proper Shipping Name should be provided in this subsection if it has not appeared as the GHS product identifier or national or regional identifiers.
10. Однако Комиссия продолжила промежуточное наблюдение за некоторыми объектами в соответствии с принципами, изложенными Совету в документе S 25620.
10. However, the Commission has continued its interim monitoring of certain facilities, along the lines reported to the Council in document S 25620.
Положение
Condition
Положение
Position
Положение
Position
положение
position
Положение
Extender Position
Положение
Header
Положение
Page Number
Положение
Number of Pages
Положение
Object Effect
Положение
Position
Положение?
I just got word. Is it bad?
В издании МПОГ ДОПОГ 2005 года, в колонке 13 для ООН 3375 Аммония нитрата эмульсия или суспензия или гель, промежуточное сырье для бризантных взрывчатых веществ , как в жидком, так и в твердом состоянии, указано специальное положение по цистернам TU26.
In RID ADR 2005, tank special provision TU26 was assigned to column 13 against both the liquid and solid entries for UN 3375 Ammonium Nitrate Emulsion or suspension or gel intermediate for blasting explosives.
положение на геостационарной орбите (старое положение 334Е)
Move of MARECS A Spacecraft to a new position on the geostationary orbit (GSO) (old position 334E)
192. С точки зрения здравоохранения Азия в настоящее время занимает промежуточное место между Африкой и Латинской Америкой и Карибским бассейном.
192. The current health status of Asia lies between that of Africa and of Latin America and the Caribbean.
Промежуточное звено между этими двумя фазами составляет операция кодирования, где коды приписываются описаниям, например, виду занятости, отрасли промышленности или образованию.
Lyberg, L. and P. Dean, 1991, Automated Coding of Survey Responses An International Review. CES Working Session on Statistical Data Editing, Washington.
1. Положение детей и положение в области образования
1. Children and education
6. Положение беженцев и положение в области переселения
6. Refugees and resettlement
VII. СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ И ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ
VII. SOCIAL AND EDUCATIONAL CONDITIONS
А именно положение во гроб. Положение во гроб?
To be exact... encoffining. lt i gt Encoffining lt i gt ?
Исключающее положение
Saving clause
Общее положение
General provision
Относительное положение
Relative position

 

Похожие Запросы : промежуточное положение между - занимают промежуточное положение - промежуточное обновление - промежуточное хранение - промежуточное решение - промежуточное давление - промежуточное значение - промежуточное время - промежуточное обновление - промежуточное совещание