Translation of "промышленные экосистемы" to English language:


  Dictionary Russian-English

промышленные - перевод : промышленные экосистемы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Промышленные аварии.
Industrial Accidents.
Промышленные рынки
Industrial markets
Океанические экосистемы
Ocean ecosystems
Х Промышленные химикаты
C Industrial chemicals
В. Промышленные процессы
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
В. Промышленные процессы
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used.
(Промышленные Электрические Звуки)
(Industrial Electrical Sounds)
Воздействие на экосистемы
Impacts on ecosystems
a) Пелагические экосистемы
(a) Pelagic ecosystems
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНЫ
Commercial and industrial BODIES
ХП Пестициды, промышленные химикаты
CP Pesticides, industrial chemicals
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ,
Commercial and industrial Organisations, Associations, Bodies and Institutions
Промышленные сектора достаточно эффективны.
We're reasonably efficient in the industrial sectors.
Леса и наземные экосистемы
Impacts were found to be negative in general.
Леса и наземные экосистемы
Other Parties indicated the need for institutional development and strengthening relating to water management.
Номер восемь гибель экосистемы.
Number eight the ecosystem collapses.
А как же промышленные тарифы?
What about industrial tariffs?
Национальная безопасность и промышленные секреты
National security and industrial secrets
Промышленные испытания подтвердили её качество.
Industrial tests confirmed its quality.
Промышленные предприятия находятся в Кадошкине.
It is located in the center of the republic.
g) деловые и промышленные круги
Business and Industry
b) промышленные исследования и разработки
(b) Industrial research and development
Береговые районы и морские экосистемы
Coastal zone and marine ecosystems Coral reef protection was the most common response option reported by many small island developing States to counter the adverse effects of climate change.
Они не засорят экосистемы Земли.
They're not going to clog up Earth's ecosystems.
Экосистемы и сдерживающие факторы производства
Ecosystems and productive constraints
Промышленные выбросы являются причиной загрязнения воздуха.
Industrial emissions cause air pollution.
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества,
(b) Agricultural and industrial chemicals,
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества
with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products.
Н. Технологические парки, инкубаторы и промышленные
H. Technology parks, incubators and industrial
Уголь разведанные промышленные запасы и производство,
Coal proved recoverable reserves and production, 1990
Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские.
Industrial designers want to make novel things.
Пострадали также экосистемы и другие виды.
Ecosystems and other species were also hit.
Статья 12 Защита и сохранение экосистемы
Article 12 Protection and preservation of ecosystems
С. Экосистемы суши, включая опасные отходы
C. Terrestrial ecosystem including hazardous wastes
Они становятся основанием любой экосистемы гавани.
And they become the bedrock of any harbor ecosystem.
Они защищают почвы, воды и экосистемы.
They protect soils, water and ecosystems.
Развитые промышленные страны Европы используют такой налог.
Advanced industrial countries in Europe use such a tax.
Многие промышленные смесители основаны на этом принципе.
Many industrial mixing machines are based upon this design principle.
В 1953 компания создаёт первые промышленные бриллианты.
1953 ASEA creates the first industrial diamonds.
Н. Технологические парки, инкубаторы и промышленные зоны
H. Technology parks, incubators and industrial estates
В мировой экономике господствуют крупные промышленные державы.
The world economy is dominated by the major industrialized Powers.
Промышленные предприятия оказались либо разрушенными, либо разграбленными.
Industrial production units had been destroyed or vandalized.
Экосистемы коралловых рифов являются бесценным достоянием человечества.
Coral reef ecosystems are invaluable human treasures.
Это часть экосистемы, которую мы хотим создавать.
It's part of an ecosystem that we want to build.
Они вены экосистемы, и часто пустые вены.
They're the veins of the ecosystem, and they're often empty veins.

 

Похожие Запросы : морские экосистемы - лесные экосистемы - функционирования экосистемы - здоровье экосистемы - наземные экосистемы - водные экосистемы - водные экосистемы - поддержка экосистемы - емкости экосистемы - разнообразие экосистемы - исследование экосистемы - сельскохозяйственные экосистемы - лесные экосистемы - развитие экосистемы