Translation of "пропитки смолой" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
o) Выбросы НМЛОС в процессе пропитки деревянных поверхностей | (o) NMVOC emissions from impregnation of wooden surfaces |
Но это сработало со смолой и воском? | But it worked with resin and wax? |
Но это сработало со смолой и воском? | But it worked with resin and wax? G |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | Their trouser hell be of pitch, and the Fire shall cover their faces. |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | Their garments will be of pitch, and fire will cover their faces. |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | Their garments made of tar, and the Fire covering their faces. |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | their garments shall be black as if made out of pitch, and flames of the Fire shall cover their faces |
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь. | Their raiment of pitch, and the Fire covering their faces, |
Местные исмаилиты для верующих покрывают смолой дороги и мостят улицы города не причиняя ущерб ландшафту. | The local Ismailis have tarred the roads, and paved the streets for their believers, without damaging the landscape. |
И эти тоже, эти наполненные смолой протоклетки, могут найти местонахождение ресурсов в своей окружающей среде. | These are also, these tar fueled protocells, are also able to locate resources in their environment. |
Обмотался Никита верёвками пеньковыми, обсмолили его смолой, взял он в руки булаву стопудовую, и пошёл за собачкой к Змеиному логову. | Nikita wrapped himself in hemp ropes, had himself cast a mace Pulled the heavy mace out of the ground, and followed the dog to the Serpent's lair . |
В компании Roxbury Rubber Company в Бостоне некоторое время проводили эксперименты с каучуковой смолой и полагали, что они нашли способ производства товаров из неё. | The Roxbury Rubber Company, of Boston, had been for some time experimenting with the gum, and believed it had found means for manufacturing goods from it. |
Похожие Запросы : пропитанной смолой - колонку со смолой - пропитанную смолой бумагу - связанного смолой абразивные материалы