Translation of "процесс управления" to English language:


  Dictionary Russian-English

процесс управления - перевод : процесс управления - перевод : процесс управления - перевод : процесс - перевод : процесс управления - перевод : процесс - перевод : управления - перевод : процесс - перевод : Процесс управления - перевод : управления - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Процесс управления Akonadi зарегистрирован в D Bus.
Akonadi control process registered at D Bus.
Как любой процесс управления, процесс управления продажами состоит из трех основных компонентов планирование, претворение в жизнь (выполнение) и кон троль оценка.
The sales management process is divided into three main components Planning, Implementation, Performance Evaluation and Control.
Процесс управления Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
Akonadi control process not registered at D Bus.
Процесс управления сервером Akonadi зарегистрирован в D Bus.
Akonadi server process registered at D Bus.
Процесс управления сервером Akonadi зарегистрирован в D Bus.
Nepomuk search service registered at D Bus.
Процесс управления сервером Akonadi зарегистрирован в D Bus.
The Nepomuk search service uses one of the recommended backends.
Посмотрим, как вернуть процесс управления в руки людей.
So let's try something else. Let's see how we can bring people back to the process.
Процесс управления сервером Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
Akonadi server process not registered at D Bus.
Процесс управления сервером Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
Nepomuk search service not registered at D Bus.
Процесс управления сервером Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
Nepomuk search service uses inappropriate backend.
Процесс управления сервером Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
Nepomuk search service uses an appropriate backend.
Хотя процесс деколонизации  это, по сути, процесс управления, в то же время это, вне всяких сомнений, еще и процесс демократии.
Just as decolonization is essentially a function of governance, it is, undeniably, also a function of democracy.
Новое правительство также начало процесс перемен в различных областях государственного управления.
The new government also began to change broad areas of public administration. It reduced government employment, granted only moderate wage increases and slashed public investment.
Новое правительство также начало процесс перемен в различных областях государственного управления.
The new government also began to change broad areas of public administration.
А. Процесс реформирования Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности
Reform process of the United Nations Office on Drugs and Crime
Кения полностью поддерживает нынешний процесс определения элементов международного управления окружающей средой.
Kenya fully endorses the ongoing process of defining the elements of international environmental governance.
Продолжался, хотя и медленными темпами, процесс восстановления структур управления в графствах.
The process of restoring county administration continued, albeit at a slow pace.
Звуковой дизайн (саунд дизайн) это процесс определения, управления или создания звуковых элементов.
Sound design is the process of specifying, acquiring, manipulating or generating audio elements.
По мнению Нигерии, для этого необходимо активизировать процесс международного управления окружающей средой.
To that end, Nigeria took the view that the international environmental governance process must be accelerated.
Во всем мире быстрыми темпами развивается процесс децентрализации властных полномочий, то есть процесс передачи полномочий от национальных органов управления местным.
The decentralization of power of authority from national to local levels of government is expanding rapidly worldwide.
Аналогично, Schiesser в Системе управления ИТ определяет Управление изменениями как процесс управления и координации всех изменений в среде производства ИТ .
Similarly, Schiesser in IT Systems Management defines Change Management as a process to control and coordinate all changes to an IT production environment.
Процесс передемаркации границ органов местного управления внес значительный вклад в развитие расовой интеграции.
A process of redemarcation of local government boundaries has made a significant contribution to racial integration.
Процесс управления Akonadi зарегистрирован в D Bus, что обычно показывает готовность к использованию.
The Akonadi control process is registered at D Bus which typically indicates it is operational.
Как отмечалось выше, процесс модернизации методов управления является неотъемлемым компонентом усилий Генерального секретаря.
As mentioned above, the process of modernizing management practices is an essential component of the Secretary General apos s effort.
Работа в комиссиях дает возможность вовлечь большее количество лиц в процесс управления кооперативом.
Commissions permit the involvement of a wider number of persons in the management of the co operative.
Создана необходимая нормативно правовая основа, уточнены функции государственных органов управления и налажен процесс регистрации.
A proper legal framework is in place, the responsibilities in the public administration are clear and registrations are processed.
Процесс управления сервером Akonadi зарегистрирован в D Bus, что обычно показывает готовность к использованию.
The Akonadi server process is registered at D Bus which typically indicates it is operational.
Процесс управления сервером Akonadi зарегистрирован в D Bus, что обычно показывает готовность к использованию.
The Nepomuk search service is registered at D Bus which typically indicates it is operational.
Вторая строка даёт kdeinit4 команду запустить процесс управления сеансами ksmserver, который обеспечивает работу сеанса. Когда этот процесс завершается, пользователь выходит из системы.
The second of the two lines asks kdeinit4 to start the ksmserver session manager process. The session manager determines the lifetime of the session. When this process exits, the user is logged out.
Эта Комиссия позволит нам усовершенствовать практику управления кризисами и гуманитарной деятельностью и возобновить процесс развития.
This Commission will allow us to improve our management of crises and humanitarian activities and will re launch the development process.
С помощью широкого участия населения и децентрализации процесс управления следует сделать более открытым для населения.
Government had to be brought closer to the people through grass roots participation and decentralization.
Прежде всего следует продолжать процесс совершенствования существующих здесь, в Нью Йорке, механизмов управления и контроля.
First of all, we must further improve the management and control mechanisms here in New York.
50. Департамент здравоохранения предлагает начать в 1994 95 финансовом году соответствующий процесс управления развитием системы здравоохранения.
50. The Department of Health is proposing for 1994 95 the institution of an appropriate managerial process for health care development.
По мнению Намибии, в любой организации процесс принятия решений это самый основополагающий и, вероятно, самый важный процесс в плане обеспечения должного уровня управления и нормального функционирования.
Namibia considers decision making in any organization to be the most fundamental and probably the most important process for its proper management and smooth running.
Децентрализация, или реформа местного управления, сама по себе не является одним из стандартов, но это важный процесс.
Decentralization, or local government reform, is not a standard as such, but it is an important process.
Признавая, что процесс интеграции систем конференционного управления является непрерывным, делегации подчеркнули необходимость учитывать потребности каждого места службы.
Recognizing that the process of integrating the conference management systems was ongoing, delegations stressed that the needs of each duty station should be taken into consideration.
Управленческий совет управления принял решение упорядочить и децентрализовать данный процесс, содействуя при этом укреплению соответствующих механизмов отчетности.
The Management Board took the decision to streamline and decentralize the process, while ensuring appropriate accountability mechanisms.
Таким образом, процесс контролирования, осуществляемый МВФ, должен включать в себя регулярное обновление режимов управления в систематически важных странах.
To this end IMF surveillance should include regular updates on supervisory regimes in systemically important countries.
Оно может также внести конструктивный вклад в процесс совершенствования управления на уровне предприятий и учреждений, занимающихся вопросами торговли.
In addition, Tthey could also provide useful input for improving governance in both business and trade related institutions.
Департамент операций по поддержанию мира усовершенствовал процесс обзора управления в целях обеспечения своевременного выпуска докладов о результатах обзора.
The Department of Peacekeeping Operations has streamlined the management review process to ensure that reports of the reviews are issued in a timely manner.
Европейский союз будет поддерживать этот процесс посредством осуществления конкретных мер в области экономики, административного управления и проведения выборов.
The European Union would support that process through specific measures in the economic, administrative and electoral fields.
Несмотря на десятилетия усилий, процесс проб и ошибок посредством двустороннего и подхода и попыток управления конфликтом всегда заканчивался крахом.
Despite decades of effort, the process of trial and error through bilateral and conflict management approaches has always ended in frustration.
Этот процесс способствовал бы также привлечению внимания к этому мероприятию, что позволило бы повысить его значимость в процессе управления.
This process would also serve to focus attention on the exercise, thereby making it a more meaningful management function.
Следует отметить, что в тех случаях, когда местные органы управления располагают необходимыми ресурсами, они продемонстрировали свою способность возглавить такой процесс.
It should be noted that local government has demonstrated its capacity to lead such a process, when they are provided the necessary resources.
В Европейском союзе (и среди стран Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)) процесс активизации государственного управления является прямолинейным и сложным.
Within the European Union (and among the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) member countries), public administration revitalization is at once a straightforward and complex exercise.

 

Похожие Запросы : Процесс управления - Процесс управления - процесс рулевого управления - судебный процесс управления - Процесс управления выпуском - Процесс управления услугами - Процесс управления конфигурацией - Процесс управления документами - Процесс управления контрактами - Процесс управления проблемой