Translation of "разместить заказ" to English language:


  Dictionary Russian-English

разместить - перевод : заказ - перевод : Разместить заказ - перевод : разместить заказ - перевод : заказ - перевод : заказ - перевод : разместить заказ - перевод : разместить заказ - перевод : Заказ - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Будет ли он вынужден расширяться, чтобы надлежащим образом разместить ваш заказ?
Would it need to expand in order to accommodate your account properly?
В октябре 2008 года Luxair разместить заказ на свой первый Boeing 737 800.
In October 2008, Luxair decided to place an order for its first Boeing 737 800.
Заказ?
An order?
Подтвердите заказ.
Confirm the order.
Заказ готов?
The order... is ready?
Ваш заказ.
Here we go.
Большой заказ.
That's a big order.
Сделайте заказ.
You go ahead and order lunch.
Разместить на
Upload to
Разместить виджеты
Custom Widget
Разместить виджеты
List Widget
Разместить виджеты
Layout direction
Разместить виджеты
Layout Spacing
Разместить виджеты
Layout Widgets
Жизнь на заказ
Life Made to Order
Ваш заказ готов.
Your order is ready.
Я подтвердил заказ.
I confirmed the order.
Я подтвердила заказ.
I confirmed the order.
Вы сделали заказ?
Have you ordered?
Ты сделал заказ?
Have you ordered?
Ты сделала заказ?
Have you ordered?
Вот ваш заказ.
Here's your order.
Я отменила заказ.
I canceled the order.
Я отменил заказ.
I canceled the order.
Где мой заказ?
Where's my order?
Производится под заказ.
Made to order.
Мы получили заказ.
So we took the commission.
Это заказ Хендриксона.
It's the Hendrickson order.
Отмените мой заказ.
Cancel my order.
И отменил заказ.
And cancelled them.
Разместить в стеллаже
Stacking
Где её разместить?
Where would it go?
Вы готовы сделать заказ?
Are you ready to order?
Отмените, пожалуйста, наш заказ.
Please cancel our order.
Кто готов сделать заказ?
Who's ready to order?
Я готов сделать заказ.
I'm ready to order.
Я готова сделать заказ.
I'm ready to order.
Ваш заказ был отменён.
Your order has been canceled.
Ваш заказ был выполнен.
Your order has been carried out.
Я уже сделал заказ.
I've already ordered.
Я приму здесь заказ.
I'll get the order here.
Спокойно, товарищи, предварительный заказ.
Easy, people. Advance reservation.
Тогда мы сделаем заказ.
It'll have to do then.
Спасибо за ваш заказ.
Thank you for your order.
Вы уже сделали заказ?
Have you ordered?

 

Похожие Запросы : разместить этот заказ - разместить мой заказ - разместить новый заказ - разместить свой заказ - разместить уведомление - разместить подпись