Translation of "раскрывающей стороны" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Незаконным считается также опубликование любой информации, раскрывающей личность пострадавшего. | It is also illegal to publish any information, which might reveal the identity of the complainant. |
Ядерное клонирование на примере овцы Долли сделало Универсальную Машину Теринга много раскрывающей, если не все объясняющей, моделью клетки. | Nuclear cloning, illustrated by the sheep Dolly, has made the Universal Turing Machine a highly revealing, if not all explaining, model of the cell. |
прощайте традиционные правила в одежде, свобода элегантной непринуждённости, раскрывающей естественную красоту. она побуждает женщин демонстрировать публике свою изюминку улыбку, спонтанность, нежность ! | conventional dress codes are out, and an easy elegance lets natural beauty shine through. Above all, she encourages them to reveal their private selves to smile, behave naturally, and let their softer side show through. |
Сильные стороны Слабые стороны | Weaknesses |
Две стороны, три стороны, четыре стороны, пять сторон и шесть сторон. | Two sides, three sides, four sides, five sides and six sides. |
Стороны | Sides |
iii) Общие положения защищать частную жизнь согласно этой статье правонарушением считается разглашение информации, раскрывающей личность тех, кого касаются охранные судебные приказы, или тех, кто участвует в уголовном процессе в связи с бытовым насилием. | (iii) General to protect privacy, this clause makes it an offence to publish information that might reveal the identity of persons involved in protection orders or criminal proceedings for domestic violence. |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | As for those of the right hand how (happy) those of the right hand |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | But those of the left hand how (unhappy) those of the left hand |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the right how (fortunate) are those on the right! |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | The Companions of the Right (O Companions of the Right!) |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | The Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And the fellows on the right hand how be happy shall the fellows on the right hand be! |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And the fellows on the left hand how miserable Shall the fellows on the left hand be! |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the Right Hand, Who will be those on the Right Hand? |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand? |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the Right what of those on the Right? |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the Left what of those on the Left? |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | As for the People on the Right, how fortunate shall be the people on the Right! |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | As for the People on the Left how miserable will be the People on the Left! |
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the right hand what of those on the right hand? |
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья? | And those on the left hand What of those on the left hand? |
Скажем, стороны этого х, а стороны этого y | Let's say that the sides of this are x and the sides of this one are y. |
Третьи стороны | Third parties |
Сильные стороны | Strengths |
Сильные стороны | UNODC possesses significant comparative advantages for delivering assistance in |
Договаривающиеся Стороны, | The Contracting Parties, |
Договаривающиеся Стороны | The Contracting Parties |
Заинтересованные стороны | Actors are stakeholders who are involved in the specific project as users and are thus part of the Reference Model. |
Поменять стороны | Swap Sides |
Стороны многоугольника | Sides of a Polygon |
Стороны многоугольника. | The sides of a polygon. |
Поменять стороны | Moves |
Стороны соглашаются | The Parties agree not to |
Сильные стороны | Strengths and weaknesses of KSEP |
Слабые стороны | Weaknesses |
Реальность такова, что каждая сторона преувеличивает свои собственные сильные стороны и слабые стороны другой стороны. | The reality is that each side is exaggerating its own strengths and the other s weaknesses. |
Собратья правой стороны Кто ж эти правой стороны собратья? | Those of the right hand how (happy) will be those of the right hand! |
Собратья левой стороны Кто ж эти левой стороны собратья? | Then those of the left hand how (unhappy) will be those of the left hand! |
Собратья правой стороны Кто ж эти правой стороны собратья? | So those on the right how (fortunate) are those on the right! |
Собратья левой стороны Кто ж эти левой стороны собратья? | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
Собратья правой стороны Кто ж эти правой стороны собратья? | Companions of the Right (O Companions of the Right!) |
Собратья левой стороны Кто ж эти левой стороны собратья? | Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
Собратья правой стороны Кто ж эти правой стороны собратья? | Those on the right hand how happy shall those on the right hand be! |
Похожие Запросы : заинтересованные стороны - все стороны - заинтересованные стороны - заинтересованные стороны - связанные стороны - связанные стороны - соответствующие стороны - аспект стороны - переключатель стороны - обеспеченные стороны - соответствующие стороны - подписавшие стороны - различные стороны