Translation of "распахнуть настежь" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Распахнуть | Maximize |
Распахнуть | Maximize |
Распахнуть окно | Maximize the window |
Распахнуть окно | Maximize Window |
Распахнуть все | Maximize All |
Окно было открыто настежь. | The window was wide open. |
Распахнуть окно по вертикали | Maximize Window Vertically |
Распахнуть окно по горизонтали | Maximize Window Horizontally |
Распахнуть окно на полный экран | Show window fullscreen |
Распахнуть окно на весь экран | Make Window Fullscreen |
Все двери открыты настежь, но сквозняка нет. | All the doors are wide open, but there is no draft. |
Распахнуть окно на левую половину экрана | Quick Tile Window to the Left |
Распахнуть окно на правую половину экрана | Quick Tile Window to the Right |
Как распахнуть окно только по вертикали или горизонтали? | How do I maximise windows only vertically or horizontally? |
Как распахнуть окно только по вертикали или горизонтали? | How do I maximize windows only vertically or horizontally? |
Он постучал еще раз, потом толкнул дверь настежь и вошел. | He rapped again then pushed the door wide open and entered. |
Вот именно. Прошел между двумя стойками, прервал луч,двери настежь,а теперь закроются. | Now you see, all you've got to do is drive or walk between the posts break the ray, and the doors start swinging. |
Чтобы распахнуть окно по вертикали, нажмите на кнопку максимизации средней кнопкой мыши. | To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle mouse button. |
Это тем более верно, так как встреча в верхах в Брюсселе открыла настежь дверь налогово бюджетному союзу ЕС 17 . | That is all the more true because the Brussels summit flung open the door to a fiscal union for the EU 17 . |
Вот, и народ твой, как женщины у тебя врагам твоим настежь отворятся ворота земли твоей, огонь пожрет запоры твои. | Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars. |
Вот, и народ твой, как женщины у тебя врагам твоим настежь отворятся ворота земли твоей, огонь пожрет запоры твои. | Behold, thy people in the midst of thee are women the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies the fire shall devour thy bars. |
Несколько человек, которые проходили мимо, заметили, что в деревенском доме, стена которого окрашена в бежевый и коричневый, ворота были настежь открыты. | Several people who went through the site noted that in the country house, whose wall is beige with brown, the gate was wide open. |
И позвольте мне выразить искреннюю надежду, что все страны, представленные в этом органе, смогут оказаться достаточно свободными, чтобы распахнуть новые горизонты. | Let me express my sincere hope that all countries represented in this body can be free enough to open new perspectives. |
Тем не менее, независимо от намерений Смита дверь для такой аномалии оказалась открытой настежь благодаря фундаментальному принципу этой теории деньги сами по себе стали товаром. | Yet, regardless of Smith's intent the door for such seemingly anomalous advents was left wide open by one fundamental tenet of this theory Money is treated as a Commodity, in and of itself. |
В комнатах, которые проветриваются естественным образом где госпиталь разрешил нам отключить механическую вентиляцию в одном недействующем крыле здания и распахнуть там окна и они сделали его действующим для нашего исследования. | We looked at rooms that were naturally ventilated, where the hospital let us turn off the mechanical ventilation in a wing of the building and pry open the windows that were no longer operable, but they made them operable for our study. |
Похожие Запросы : большой настежь