Translation of "распахнуть настежь" to English language:


  Dictionary Russian-English

распахнуть - перевод : распахнуть настежь - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Распахнуть
Maximize
Распахнуть
Maximize
Распахнуть окно
Maximize the window
Распахнуть окно
Maximize Window
Распахнуть все
Maximize All
Окно было открыто настежь.
The window was wide open.
Распахнуть окно по вертикали
Maximize Window Vertically
Распахнуть окно по горизонтали
Maximize Window Horizontally
Распахнуть окно на полный экран
Show window fullscreen
Распахнуть окно на весь экран
Make Window Fullscreen
Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.
All the doors are wide open, but there is no draft.
Распахнуть окно на левую половину экрана
Quick Tile Window to the Left
Распахнуть окно на правую половину экрана
Quick Tile Window to the Right
Как распахнуть окно только по вертикали или горизонтали?
How do I maximise windows only vertically or horizontally?
Как распахнуть окно только по вертикали или горизонтали?
How do I maximize windows only vertically or horizontally?
Он постучал еще раз, потом толкнул дверь настежь и вошел.
He rapped again then pushed the door wide open and entered.
Вот именно. Прошел между двумя стойками, прервал луч,двери настежь,а теперь закроются.
Now you see, all you've got to do is drive or walk between the posts break the ray, and the doors start swinging.
Чтобы распахнуть окно по вертикали, нажмите на кнопку максимизации средней кнопкой мыши.
To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle mouse button.
Это тем более верно, так как встреча в верхах в Брюсселе открыла настежь дверь налогово бюджетному союзу ЕС 17 .
That is all the more true because the Brussels summit flung open the door to a fiscal union for the EU 17 .
Вот, и народ твой, как женщины у тебя врагам твоим настежь отворятся ворота земли твоей, огонь пожрет запоры твои.
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.
Вот, и народ твой, как женщины у тебя врагам твоим настежь отворятся ворота земли твоей, огонь пожрет запоры твои.
Behold, thy people in the midst of thee are women the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies the fire shall devour thy bars.
Несколько человек, которые проходили мимо, заметили, что в деревенском доме, стена которого окрашена в бежевый и коричневый, ворота были настежь открыты.
Several people who went through the site noted that in the country house, whose wall is beige with brown, the gate was wide open.
И позвольте мне выразить искреннюю надежду, что все страны, представленные в этом органе, смогут оказаться достаточно свободными, чтобы распахнуть новые горизонты.
Let me express my sincere hope that all countries represented in this body can be free enough to open new perspectives.
Тем не менее, независимо от намерений Смита дверь для такой аномалии оказалась открытой настежь благодаря фундаментальному принципу этой теории деньги сами по себе стали товаром.
Yet, regardless of Smith's intent the door for such seemingly anomalous advents was left wide open by one fundamental tenet of this theory Money is treated as a Commodity, in and of itself.
В комнатах, которые проветриваются естественным образом где госпиталь разрешил нам отключить механическую вентиляцию в одном недействующем крыле здания и распахнуть там окна и они сделали его действующим для нашего исследования.
We looked at rooms that were naturally ventilated, where the hospital let us turn off the mechanical ventilation in a wing of the building and pry open the windows that were no longer operable, but they made them operable for our study.

 

Похожие Запросы : большой настежь