Translation of "растерзание" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Какое еще растерзание? | Who's tossing whom to what dogs? |
Я понимаю, что он бросает на растерзание меня. | I can understand he's tossing me to the dogs for the paper. |
Оба преподнесут страну на серебряном блюде на растерзание реакционной политике. | Both options put the country on a silver platter for reactionary politics. |
Мы должны показать, как искренне римляне бросали христиан на растерзание львам. | And we have to show the sincerity of Romans feeding Christians to lions. |
Они сказали, никто не будет особенно полезен, если оставит когонибудь там во Франции... немцам на растерзание. | They said no man was much good if he left someone behind in France... for the Germans to find and hold. |
Которому после окончания гражданской войны в Америке Наполеон перестал оказывать военную поддержку и отдал Максимилиана на растерзание мятежников. | Upon the conclusion of the American Civil War... Napoleon withdrew his military support... leaving Maximilian to the mercy of his rebellious subjects. |
Янгда, сейчас будет задачка для вас. Вспомним Древний Рим. Христиан в Колизее бросали на растерзание львам просто ради забавы. | Now this would be a test for you, back in ancient Rome they threw Christians to the lions in the coliseum for sport if you think how the utilitarian calculus would go yes, the Christian thrown to the lion suffers enormous excruciating pain, but look at the collective ecstasy of the Romans. |