Translation of "резкий разворот" to English language:
Dictionary Russian-English
Разворот - перевод : резкий разворот - перевод : разворот - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Асад обратил внимание на резкий разворот западных СМИ с началом переворота на Украине. | Assad drew attention to the abrupt shift in Western media since the beginning of the revolution in Ukraine. |
Разворот | Facing Pages |
Разворот | Page spread |
Том сделал разворот. | Tom made a U turn. |
Вот, возьми разворот. | Here, have a piece. |
Да, разворот направо. | Yeah, a slow turn to the right. |
Разворот первого круга. | They're turning for home on the first lap. |
Очень плохой разворот. | A very bad turn. |
Китай делает полный разворот | China s U Turn |
разворот с шагом назад, | This is a back step pivot. |
Здравствуйте, джентльмены! Разворот готов. | We've got two spreads of pictures. |
Плавный разворот направо, Маклейн. | A slow turn to the right, MacLean. |
Резкий разворот бюджета Греции от большого первичного дефицита к профициту является практически беспрецедентным, однако новое требование достигнуть первичного профицита в 4,5 ВВП стало просто бессовестным. | The swing in Greece s fiscal position from a large primary deficit to a surplus was almost unprecedented, but the demand that the country achieve a primary surplus of 4.5 of GDP was unconscionable. |
Медленный разворот направо. Понял, сэр. | A slow turn to the right. very good, sir. |
Разворот на 180 градусов. Снижение. | Turning 180 degrees, low approach. |
Он резкий. | It's violent. |
Резкий спад. | It plummets. |
(М) И в то же время самый большой объект на полотне колесница (М) разворачивается назад. И вот это напряжение, резкий разворот и придают мозаике потрясающий динамизм. | But just at that moment, the largest object in this mosaic, the chariot, is being spun around, and the tension and the torsion that is required for that is creating this is creating this tremendous sense of dynamism. |
Почему такой разворот на 180 градусов? | Why such a turnaround? |
Он совершил разворот на 180 градусов. | He has turned 180 degrees around. |
Какой резкий звук! | Sounds like an air raid siren... |
Здесь резкий поворот. | It's a sharp turn. |
Разворот на Западе возможен, и даже вероятен. | A reversal in the West is possible, perhaps even likely. |
Сделай плавный разворот направо на 360 градусов. | Make a 360degree slow turn to the right. |
Они спровоцировали резкий скачок. | They've leapfrogged. |
Жидкость источала резкий запах. | The liquid gave off a strong smell. |
Ударил резкий раскат грома. | There was a sharp peal of thunder. |
У уксуса резкий вкус. | Vinegar has a sharp taste. |
(М) Какой резкий поворот. | What a radical reversal. |
разворот cредний страницы, 200 мм х 210 мм | full middle spread 200mm x 210mm |
Где ближайший разворот? Примерно через четверть мили, леди. | Where's the nearest place I can turn around? |
Целый день дул резкий ветер. | A strong wind blew all day long. |
У жидкости был резкий запах. | The liquid gave off a strong smell. |
Он сделал резкий поворот направо. | He made a sharp turn to the right. |
Он сделал резкий поворот влево. | He made a sharp turn to the left. |
А потом произошел резкий скачок. | I don't think ... |
Драматическим событиям соответствовал резкий рост. | Dramatic developments have been matched by explosive growth. |
Я сделаю там резкий поворот. | I'll make a sharp right turn down there. |
Я дала тебе резкий ответ. | I'VE GIVEN YOU THE UGLY ANSWER. |
Новое кафе и дальше... Разворот в сторону Старого квартала. | Then to the New Café, and then... |
Тогда начни правый разворот... а потом резко переложи влево. | Yes. Well, make a right turn into it. Then when you get well inside of it, whip to the left. |
Более того, так же как многие сторонники радикальных левых партий в 1930 х годах совершили резкий разворот и закончили поддержкой правых авторитарных партий, у нынешних популистских партий экономическая идеология кажется схожей во многих вопросах. | Indeed, just as many supporters of radical leftist parties in the 1930s made a U turn and ended up supporting authoritarian parties of the right, the economic ideologies of today s populist parties seem to converge in many ways. |
Почувствуют ли россияне резкий рост цен | Will Russian citizens feel a sharp rise in prices |
Дорога делает резкий поворот направо здесь. | The road makes a sharp right turn there. |
Характер у неё резкий и прямолинейный. | He is the most cynical of the group. |
Похожие Запросы : отменен разворот - разворот тренда - сделать разворот - разворот шина - разворот очередь - разворот политики - полный разворот - выполнять разворот - разворот рынка - частичный разворот - сделать разворот - полный разворот