Translation of "рифов" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Город рифов . | ReefCity. |
Последствия для коралловых рифов | Effects on coral reefs |
Да, системы коралловых рифов. | Yes, coral reef systems. |
Около трети коралловых рифов мира уже погублено. | Threats Coral reefs are dying around the world. |
Экосистемы коралловых рифов являются бесценным достоянием человечества. | Coral reef ecosystems are invaluable human treasures. |
И это нетипично для современных коралловых рифов. | And this is something that is very unusual in today's coral reefs. |
Это видение мира результат изучения разрушенных рифов. | This view of the world is a consequence of having studied degraded reefs. |
Это группа коралловых рифов, сверху покрытых песком. | It's built entirely of coral reefs. And on top of the coral reefs are sand banks. |
104. приветствует публикацию Состояние коралловых рифов в странах, пострадавших от цунами 2005 год , выпущенную Глобальной сетью мониторинга коралловых рифов | 104. Welcomes the publication of the Status of Coral Reefs in Tsunami Affected Countries 2005 by the Global Coral Reef Monitoring Network |
Процветает туризм путешествия вокруг острова Нендо или рифов. | Outboard canoe travel around the island of Nendo or to the Reef Islands is possible. |
Удивительно, но очень эффективной целью является защита коралловых рифов. | Focusing on coral reefs turns out to be a surprisingly efficient target. |
Изменение климата может привести к исчезновению 85 коралловых рифов. | Climate change could cause the loss of 85 of coral reefs. |
Общая площадь коралловых рифов в мире превышает 27 млн. | Sponges are another key they live in crevices in the coral reefs. |
Столько коралловых рифов, кишащих акулами, нет нигде в мире. | There are no more coralreefed, sharkinfested waters in the whole world than these. |
Есть ли у нас доказательства этого? Да, системы коралловых рифов. | Do we have evidence of this? Yes, coral reef systems. |
В последние несколько лет продолжали обнаруживаться новые виды холодноводных коралловых рифов. | Discoveries of new cold water coral reefs have continued over the past few years. |
Разработка региональной стратегии охраны и рационального использования коралловых рифов в индо восточноафриканском регионе и определение методов быстрой оценки состояния коралловых рифов, в том числе их биологического разнообразия. | Development of a regional strategy for the conservation and management of coral reefs of the indo east African region and methodologies for the rapid assessment of the status of coral reef resources, including their biodiversity. |
Очевидно, что защита коралловых рифов является намного лучшей сферой применения ограниченных ресурсов. | Clearly, protecting coral reefs is a much better use of limited resources. |
По утверждению учёных, с 1998 года было повреждено более 40 белизских рифов. | It is claimed by scientists that over 40 of Belize's coral reef has been damaged since 1998. |
Latrunculia magnifica обитает среди мелководных коралловых рифов в северной акватории Красного моря. | Latrunculia magnifica lives on shallow coral reefs in the northern waters of the Red Sea . |
Мозговые кораллы встречаются в мелководных тёплых водах коралловых рифов по всему миру. | Brain corals are found in shallow warm water coral reefs in all the world's oceans. |
Мы вообще то сделали моральный выбор в обществе не иметь коралловых рифов. | We've actually kind of made an ethical choice in society to not have coral reefs. |
оказание поддержки Международной инициативе по коралловым рифам (ИКРИ) и Международной сети действий в защиту коралловых рифов (ИКРАН) в целях содействия внедрению эффективных и устойчивых методов регулирования вопросов, касающихся коралловых рифов. | Provision of support for the International Coral Reef Initiative (ICRI) and the International Coral Reef Action Network (ICRAN) for promoting effective and sustainable coral reef management practices. |
Судя по состоянию тропических лесов, болот и кораловых рифов, это далеко не так. | Judging from the state of the world's rain forests, wetlands, and coral reefs, we're not. |
одна из важных зон глубоководных холодноводных коралловых рифов была открыта в 1998 году. | The Darwin Mounds are an important area of deep sea cold water coral reefs discovered in 1998. |
Фауна коралловых рифов включает 514 видов рыб, в том числе несколько недавно открытых. | Natural heritage There are 514 species of reef fish, including several new species. |
Глубоководные кораллы характеризуются медленными темпами роста, и на формирование рифов уходят тысячи лет. | Deep sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop. |
Половина коралловых рифов всё ещё в хорошем состоянии, Это драгоценный пояс опоясывающий планету. | Half the coral reefs are still in pretty good shape, a jeweled belt around the middle of the planet. |
В Карибском море осадок, загрязнение и чрезмерная добыча рыбы угрожает более 60 коралловых рифов. | In the Caribbean, more than 60 of coral reefs are threatened by sediment, pollution, and over fishing. |
На Папаханаумокуакеа приходится приблизительно 10 от всех тропических мелководных коралловых рифов на территории США. | It contains approximately 10 percent of the tropical shallow water coral reef habitat (i.e., 0 to 100 fathoms) in U.S. territory. |
Особенно сильно пострадают фитопланктон и биоценозы коралловых рифов, что значительно обеднит морские пищевые цепочки. | Phytoplankton and reef communities would be particularly affected, which could severely deplete the base of the marine food chain. |
Дакаан ничего не находит среди рифов и поднимается на поверхность для того чтобы собрать улиток. | Dakaan swims between the reef and surface to collect turban snails. |
Другие Стороны отметили важность исследований в области содействия защите лесов, лесовозобновления и сохранения коралловых рифов. | Other Parties stressed the importance of research in facilitating the protection of forests, reforestation, and conservation of coral reefs. |
В некоторых малых островных развивающихся странах эта проблема уже усугублена в результате разработки коралловых рифов. | This has already been exacerbated in some small island developing countries by the mining of coral reefs. |
Если не будет рыбной ловли по причине удаленности или защиты этих рифов законом это чудесно. | If we don't have fishing because these reefs are protected by law or their remoteness, this is great. |
На западе Галапагосского архипелага мощное морское течение Кромвеля сталкивается с множеством мелких островов и рифов. | In the far west the deep Cromwell current collides with the massive islands and rises bringing nutrients from the abyss deep |
Тем не менее многие другие виды живут на прибрежных отмелях, особенно среди коралловых рифов, только некоторые пресноводные. | Many other species, however, live in shallow water, especially near coral reefs, while a few inhabit freshwater. |
Люди в Чикаго решили, что помимо выставки наших рифов, они хотят, чтобы местные жители тоже сделали риф. | The people in Chicago decided that as well as exhibiting our reefs, what they wanted to do was have the local people there make a reef. |
4 декабря 2000 года президент Билл Клинтон подписал о создании Заповедника экосистемы кораловых рифов Северо западных Гавайских островов. | President Bill Clinton established the Northwestern Hawaiian Islands Coral Reef Ecosystem Reserve on December 4, 2000, with . |
b) Волнорез оценка буферной способности мангровых зарослей и коралловых рифов является мерой реагирования на цунами в Индийском океане. | (b) Breaking the Waves Assessment of the Buffering Capacity of Mangroves and Coral Reefs is a response to the Indian Ocean tsunami. |
Однако наибольшую отдачу принесла бы защита коралловых рифов она бы составила невероятных 24 доллара выгоды с каждого потраченного доллара. | But protecting coral reefs would bring the highest returns, amounting to an extraordinary 24 worth of benefits for every dollar spent. |
У рифов обитают осьминоги, мурены, биссы ( Eretmochelys imbricata ), зелёные ( Chelonia mydas ) и оливковые ( Lepidochelys olivacea ) морские черепахи, рыбы попугаи. | There are also reptiles hawksbill turtles ( Eretmochelys imbricata ), green turtles ( Chelonia mydas ) and olive ridley turtles ( Lepidochelys olivacea ). |
Группа существовала примерно десятилетие (с 1992 по 2002 годы) и служит эталоном микширования элементов rave techno, тяжёлых гитарных рифов. | They were together for about 10 years (1992 2002) and set a landmark by mixing up rave techno elements and heavy guitars even in their early days. |
Другие Стороны отметили важность исследований для понимания последствий изменения климата и облегчения охраны лесов, лесовосстановления и сохранения коралловых рифов. | Other Parties stressed the importance of research in understanding climate change impacts and facilitating the protection of forests, reforestation, and conservation of coral reefs. |
Глобальное значение опасной угрозы, нависшей над экологическими системами коралловых рифов в малых островных развивающихся государствах, не ставится под сомнение. | The global significance of the highly endangered coral reef ecosystems of small island developing States is unquestionable. |