Translation of "родительный падеж" to English language:
Dictionary Russian-English
родительный - перевод : падеж - перевод : родительный падеж - перевод : родительный падеж - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Tempus времяОснова tempor (tempŏs tempor) именительный падеж tempus3. | (e.g., The merchant hands the stola to the woman. |
В латинском языке шесть падежей именительный, родительный, дательный, винительный, отложительный и звательный. | In Latin, there are six cases nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. |
Творительный падеж один из наиболее изящных аспектов русского языка. | The instrumental case is one of the most graceful aspects of the Russian language. |
У имени в древнегреческом языке три категории род, число и падеж. | And yet, of the truth, they have spoken, one might say, nothing at all. |
Винительный падеж часто используется, чтобы выразить простой косвенный объект в дополнение к прямому объекту. | The accusative form is often used to express the simple indirect object in addition to the direct object. |
В латинском языке дательный падеж (casus Datīvus) имеет несколько более широкое применение, чем в русском. | Note, however, that in Classical Greek, the agent is usually in the genitive after (by, at the hands of). |
Кроме того, падеж среди домашнего скота является также высоким в связи с отсутствием иммунизации и нехваткой медикаментов для профилактики. | Also, the death rate among cattle has been high because of lack of immunization and a shortage of preventive medications. |
Из них наиболее важными предметами снабжения являются вакцины, на применении которых основывается животноводство, так как без них падеж неиммунизированного скота достигает 90 процентов. | The most important of such supplies are the vaccines that constitute the basis of livestock production, since without them the deaths of non immunized stock amount to 90 per cent. |
ЕС Во втором предложении исключить слова quot средствам осуществления, согласованным в рамках quot и заменить падеж в слове quot Повестки quot на quot Повестке quot . | EC In the second sentence of paragraph 61, delete the words quot the means of implementation agreed upon under quot . |
Слово okazo изначально значило на эсперанто как то, что случается , так и конкретное происшествие так же, как русское случай , а kazo значило лишь падеж в склонении . Под западным влиянием kazo стало значить судебное дело , а потом и случай вообще . | The Esperanto word okazo originally meant both occasion and case , as the Russian случай does, while kazo only meant case in declension . Owing to Western influence, kazo started to mean case in court , then case in general . |
Похожие Запросы : атрибутивный родительный - общий падеж - именительный падеж - субъектный падеж - косвенный падеж - винительный падеж - винительный падеж - объектный падеж - дательный падеж - притяжательный падеж - звательный падеж