Translation of "сгореть мазь" to English language:
Dictionary Russian-English
мазь - перевод : сгореть - перевод : сгореть - перевод : сгореть - перевод : сгореть мазь - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Горчичная мазь? | Mustard plaster, huh? |
И сгореть! | And burn! |
Я сейчас приготовлю мазь. | I'll just get that medicine for you |
Эта мазь снимет боль. | This ointment will numb all the pain in your foot |
Том наносит на рану мазь. | Tom is applying ointment to his wound. |
Мазь в коробке с нитками. | The ointment is in the sewing box. |
Наш дом может сгореть! | Our house would be burned down! |
Я не хотела сгореть заживо. | I don't want to be burned alive. |
Он бы дал им сгореть. | He would have let it burn. |
Тебе впору сгореть со стыда! | You should be ashamed of yourself! |
Я дам вам мазь, чтоб смягчить боль. | I'll give you a lotion to soothe that. |
Спасибо, сэр, но мазь тут не поможет. | Thank you, sir, but a lotion won't do the trick, sir. |
Разве сейчас слишком жарко, чтобы сгореть? | Is it hot enough to blister? |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | Except one who is (destined) to burn in Hell. |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | Except the one who will go into the blazing fire. |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | except him who shall roast in Hell. |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | Save him Who is to roast in the Flaming Fire. |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | Except those who are predestined to burn in Hell! |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | Except for he who will be roasting in Hell. |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | except him who shall roast in the Blazing Fire. |
кроме тех, кому суждено сгореть в Аду. | Save him who is to burn in hell. |
Две женщины на кухне это невыносимо дом может сгореть. | 2 women in the Same kitchen, and the house burns up. |
Я рад, что мазь, которую назначил доктор, на самом деле работает. | I am happy the ointment the doctor has recommended really works. |
Я был бы так счастлив сгореть вместе с храмом Сюкаку! | I'd be glad to burn to death with Shukaku! |
Стив, нигде не сказано, что Вы должны сгореть вместе с кораблем. | Steve, there's nothing in the book that says you gotta burn with your ship. |
(41 23) Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь | He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment. |
(41 23) Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь | He maketh the deep to boil like a pot he maketh the sea like a pot of ointment. |
Большое количество кислорода в атмосфере могло привести к тому, что планета могла сгореть. | And there was so much oxygen on this planet that the planet was flammable. |
Пожелав очутиться на шабаше , женщина кралась к колдунье где ей в спину втиралась колдовская мазь . | Women who wanted to participate in the Sabbath sneaked away to the sorcerer where they could have their backs smeared with witch ointment . |
Если я залезу в центр угольной или ядерной электростанции, (Смех) я протяну около секунды, прежде чем сгореть. | If I were to go to the center of a coal or nuclear plant, say , (Laughter) |
Прочувствуй сильное беспокойство, разгорание его пламени внутри, а после позволь ему сгореть. И сама будь полностью в этом, но без отождествления. | To feel, if this tremendous feeling of jealousy, is fire burning, and then, let it burn, then be fully with it, but without identifying. |
Главная стратегическая оценка по обе стороны Берлинской стены заключалась в том, что если любая из сторон сделает неверное движение, все мы можем сгореть в пламени ядерного холокоста. | The main strategic assessment on both sides of the Berlin Wall was that if either side made a wrong move, all of us might end up consumed in the flames of a nuclear holocaust. |
Огонь распространился так быстро, что к тому времени, когда арабские лидеры поняли, что может сгореть, он уже вышел за пределы контроля кого либо, причем более чем в одной стране. | The fire spread so fast that by the time Arab leaders understood what it would consume, it was beyond anyone s control, and in more than one country. |
Как будто слезы были та необходимая мазь, без которой не могла идти успешно машина взаимного общения между двумя сестрами, сестры после слез разговорились не о том, что занимало их но, и говоря о постороннем, они поняли друг друга. | As if tears were the necessary lubricant without which the machine of mutual confidence could not work properly between the sisters, after having had a cry they started talking of indifferent matters, and in so doing understood one another. |
По их заявлению, Китайский спутник находился на стабильной орбите и его осколки будут оставаться в космосе длительное время, а USA 193 находился на низкой неустойчивой орбите, так что все осколки в скором времени должны сгореть в атмосфере. | The Chinese test destroyed a target in a high, stable orbit, leaving a large amount of space debris in orbit, while the destruction of USA 193 in a much lower orbit would create debris that would likely deorbit within weeks. |
Похожие Запросы : сгореть одевания - сгореть часов - сгореть назад - сгореть сайты - сгореть о - сгореть ущерб - сгореть от - ртутная мазь - цинковая мазь - глазная мазь