Translation of "сделал мой день" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ты сделал мой день. | You made my day. |
Ты сделал мой день! | You made my day! |
Мой муж сделал вазэктомию. | My husband got a vasectomy. |
Что сделал мой друг? | What's my friend done? |
Боже мой, что я сделал! | 'Oh, my God! |
Боже мой, что я сделал! | 'My God! What have I done? |
Мой брат так и сделал. | My brother did. |
Господь мой сделал его явью. | My Lord has made it come true. |
Господь мой сделал его явью. | My Lord has made it come true! |
Я сделал это мой путь | I did it my way |
Это мой друг сделал подсчёты. | My friend did the math. |
Мой дядя ничего не сделал. | My uncle hasn't done anything. |
Сегодня мой день. | Today is my day. |
... Мой День Рождения? | Was it that night? |
Мой брат сделал это за меня. | My brother did that on behalf of me. |
Мой брат сделал это вместо меня. | My brother did that on behalf of me. |
Почему ты сделал это, друг мой? | Why did you do that, my friend? |
Вот и сделал. Теперь мой черед. | Now it's my turn! |
Дождь сделал осенний день унылым. | The rain made the autumn day dismal. |
Приближается мой день рождения. | My birthday is coming soon. |
Завтра мой день рождения. | Tomorrow is my birthday. |
Сегодня не мой день. | It is not my day. |
Не мой сегодня день. | It is not my day. |
Сегодня не мой день. | Today is not my day. |
Приближается мой день рожденья. | My birthday approaches. |
Приближается мой день рождения. | My birthday approaches. |
Сегодня мой день рождения. | Today is my birthday. |
Сегодня мой день рождения. | Today is my birthday. |
Сегодня не мой день! | Today isn't my lucky day! |
Сегодня не мой день! | Today is not my lucky day! |
Это мой день рождения. | It's my birthday. |
Сегодня не мой день. | This is not my day. |
Это не мой день. | This is not my day. |
Сегодня не мой день. | It's not my day. |
Не мой сегодня день. | It's not my day. |
Сегодня не мой день. | Today's not my day. |
Сегодня не мой день. | Today isn't my day. |
Ты озарила мой день. | You've brightened my day. |
Вы осветили мой день. | You've brightened my day. |
Вы сделали мой день! | You made my day! |
Ты сделала мой день! | You made my day! |
Ура, мой день рожденья! | Yipee, it's my birthday! |
Мой день прошёл впустую. | So I had another unproductive day. |
Завтра мой день рождения. | Aha. We're having birthdays. |
Это не мой день! | It's not my day! |
Похожие Запросы : мой день - мой день - сделал мой выбор - сделал мой вход - сделал мой случай - сделал мой ум - сделал мой путь - сделал свой день - сделал наш день - сделал этот день - мой любимый день - мой типичный день - не мой день