Translation of "сделал некоторую работу" to English language:


  Dictionary Russian-English

сделал - перевод : сделал - перевод : сделал - перевод : Сделал - перевод : сделал - перевод : сделал - перевод :
Did

сделал некоторую работу - перевод : сделал - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вы действительно должны сделать некоторую работу для чтобы найти варианты.
And, once you know them then you can make an informed choice. But, in general, those alternatives in design are not laid out in front of you. You actually have to do some hard work to go look for the alternatives, to go unearth the alternatives, to generate the alternatives.
Сделал домашнюю работу?
Nothing.
Ты сделал домашнюю работу?
Did you do your homework?
Ты сделал свою работу?
Did you do your work?
Я сделал всю работу.
I did all the work.
Я сделал свою работу.
I've done my part.
Я сделал свою работу.
My work is done.
Я сделал свою работу.
I did my job.
Я сделал свою работу.
I did my work.
Я свою работу сделал.
I've done my job.
Я сделал хорошую работу.
I have done a good job.
Я свою работу сделал.
I did my job.
Том сделал домашнюю работу.
Tom did his homework.
Том сделал свою работу.
Tom did his job.
Ты сделал свою работу.
You've done your job.
Том сделал работу один.
Tom did the work alone.
Том сделал работу сам.
Tom did the work himself.
Ты сделал прекрасную работу.
You've done a wonderful job.
Свою работу я сделал.
I did my job.
Нам нужно, чтобы процедура проделала над page некоторую работу и вернула URL.
What we want to do is from the page, do a bunch of work get the URL.
Ты сам сделал домашнюю работу?
Did you do your homework by yourself?
Я сделал всю работу сам.
I did the whole of the work by myself.
Ты сделал очень хорошую работу.
You have done a very good job.
Том не сделал домашнюю работу.
Tom didn't do his homework.
Том, безусловно, сделал отличную работу.
Tom certainly did an excellent job.
Он сделал свою домашнюю работу.
He's done his homework.
Я сделал всю работу сам.
I did all the work myself.
Я сделал свою работу хорошо.
I did my work well.
Я сделал свою домашнюю работу.
I did my homework.
Том сделал свою работу хорошо.
Tom has done his work well.
Ты сделал очень хорошую работу.
You've done a very good job.
Том сделал очень хорошую работу.
Tom has done a very good job.
Том хорошо сделал свою работу.
Tom did his job well.
Я не сделал домашнюю работу.
I haven't done my homework.
Именно он сделал эту работу.
It was he who did this work.
Он не сделал домашнюю работу.
He didn't do his homework.
Он хорошо сделал свою работу.
He's done his work well.
Хорошо работу сделал, награжу тебя.
For a good job done , I will reward you.
Кстати, ты сделал свою домашнюю работу?
By the way, have you done your homework?
Хотите, чтобы я сделал эту работу?
Would you like me to do that work?
Я сделал работу против моей воли.
I did the work against my will.
Я сделал работу против своей воли.
I did the work against my will.
Том сделал сам почти всю работу.
Tom did almost all of the work by himself.
Том очень хорошо сделал свою работу.
Tom did his job very well.
Как бы ты сделал эту работу?
How would you do the job?

 

Похожие Запросы : сохранить некоторую работу - сделал работу - сделал работу - сделал его работу - сделал большую работу - сделал свою работу - сделал добровольную работу - сделал свою работу - он сделал работу - некоторую помощь - Некоторую озабоченность