Translation of "сделать необходимо" to English language:
Dictionary Russian-English
необходимо - перевод : необходимо - перевод : сделать необходимо - перевод : сделать - перевод : необходимо - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : необходимо - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Что необходимо сделать? | What needs doing? |
Что необходимо сделать? | What will it take? |
Необходимо сделать жесткий выбор. | Hard choices have to be made. |
Тебе необходимо это сделать. | You owe it to yourself to do it. |
Это действительно необходимо сделать? | Is it really necessary to do that? |
Необходимо сделать следующие выводы | Conclusions to be drawn include that |
Нам необходимо сделать больше. | We need to do more. |
Но необходимо сделать больше. | But more is required. |
Что нам необходимо сделать? | What do we need to do? |
Итак, что же необходимо сделать? | So, what should be done? |
Так, что же необходимо сделать? | So, what should be done? |
Но необходимо сделать намного больше. | But much more needs to be done. |
Однако многое еще необходимо сделать. | Much, however, remains to be done. |
Однако необходимо еще сделать многое. | However, more remains to be done. |
Вот что нам необходимо сделать. | This is what we need to do. |
Что же необходимо сделать в Британии? | What is to be done in Britain? |
Правительству также необходимо сделать такую оценку. | Governments also have to make this judgement. |
Мне необходимо сделать то же самое. | I have to do the same thing. |
Нам нужно выяснить, что необходимо сделать. | We need to find out what needs to be done. |
Обнаружено новое устройство. Что необходимо сделать? | A new device has been detected. What do you want to do? |
Его необходимо укрепить и сделать универсальным. | That Treaty must also be strengthened and made universal. |
Я должен сделать то, что необходимо | Do you wanna die? I must do what is needed. |
Я должен сделать то, что необходимо. | I will make up my mind. I must do what is needed. |
Во первых, необходимо сделать рациональную оценку угрозы. | First, it is crucial to make a rational threat assessment. |
Египтянам необходимо предоставить возможность сделать этот выбор. | Egyptians should be allowed to make that choice. |
Итак, 160 что же 160 необходимо сделать? | So, what should be done? |
Нам необходимо сделать эту работу за день. | We have to do the work in a day. |
У меня есть работа, которую необходимо сделать. | I have work that must be done. |
Необходимо также сделать более транспарентной его работу. | Its procedures should also be made more transparent. |
В этой связи необходимо сделать несколько пояснений. | Some clarifications therefore were in order. |
Необходимо сделать все для сохранения набранных темпов. | Every effort must be made to maintain this momentum. |
Нам необходимо сделать это для собственной экономики. | We need to do it for our own economy. |
Необходимо много сделать, чтобы построить эту систему. | There are some things that you can automate, and over time there will be more and more things, but at the end of the day, if you're trying to write a persuasive essay, you need somebody to give you feedback on why it's not persuasive, and how to do it again, and then to look and see, did you get it right this time or not? |
Им было необходимо сделать из нас потребителей. | They needed to train us to become consumers. |
Что необходимо сделать в саду до начала заморозков | What needs to be done in the garden before the first frost |
Я думал, что мне будет необходимо это сделать. | I thought I might be required to do that. |
В то же время здесь необходимо сделать оговорку. | But here a word of caution is in order. |
необходимо понять приведенные данные, но это сделать трудно | The bottom line is that while someone may be making good progress, he may not know that he is doing so. |
Рекомендации специальных процедур необходимо сделать намного более конкретными. | With regard to the working methods of special procedures, he argued that the element which really threatened to undermine the system and which needed to be addressed was the ability of States to refuse a request for visits States that cooperated were scrutinized while those States that refused invitations were not. |
Правительствам и гражданскому обществу необходимо сделать свой выбор. | Migration can also constitute the beginning of a cycle of discrimination, exploitation and violence. |
Соответственно, в отношении этой претензии необходимо сделать исправление. | Consequently, a correction should be made in respect of this claim. |
Необходимо сделать заключительный шаг в области ядерного оружия. | A final point on nuclear weapons must be made. |
Мне будет необходимо сделать это на данный момент. | I have to at this point. |
Но затем мы решили, что необходимо сделать больше. | But then we decided we needed to do something more. |
Сдуйте шарик слегка если вам необходимо сделать хвостик. | Deflate the balloon slightly if you have to make the flat tail. |
Похожие Запросы : необходимо сделать - необходимо сделать - необходимо сделать - необходимо сделать - сделать, - сделать, - абсолютно необходимо