Translation of "сильно седативные" to English language:


  Dictionary Russian-English

сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : седативные - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно седативные - перевод :
Keywords : Badly Hurt Loved Hard Pretty

  Examples (External sources, not reviewed)

Сильно, очень сильно.
Very hard.
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика.
I really, really, really hated the typeface Helvetica.
Седативные препараты должны применяться врачом или по просьбе врача, и лицо, имеющее медицинскую подготовку, должно наблюдать за высылаемым на протяжении перелета.
The sedative should be administered by a doctor or at a doctor's request, and a person with medical training should monitor the person concerned throughout the journey.
Наверное, сильно он их сильно забрызгал.
Hm, must have splattered a lot.
Сильно?
Bad?
Сильно?
Much?
сильно.
to the force.
Сильно?
Yeah?
Сильно?
Have I changed?
Сильно?
HIKE?
Я так сильно тебя люблю, так сильно.
I love you so much, so much.
Очень сильно!
A lot!
Сильно болит?
Does it hurt a lot?
Сильно болит?
How bad is the pain?
Сильно болит?
Are you in a lot of pain?
Обними сильно!
Big hug.
Сильно сомневаюсь.
I doubt it.
Сильно болит?
Does it hurt bad?
слишком сильно.
She has changed too much, too much.
чутьчуть... сильно...
a little... a lot...
Не сильно.
No, not much.
И сильно.
In strong
Вроде, сильно.
Heartbreaking? huh.
Очень сильно.
Profoundly.
Сильно ругался?
Leave out curse words?
Очень сильно.
Oh, very bad.
Сильно надушенную.
Highly perfumed.
Сильно сомневаюсь.
I doubt that very much.
Да, сильно.
Yeah, bad.
Сильно болит.
Yes, it hurts.
Сильно болит?
How badly are you hurt?
Сильно устала.
It's mighty tired.
Очень сильно
Very much.
Слишком сильно?
Too tight?
Сильно сказано.
That really is deep.
Да, сильно.
Yeah.
Награда сильно запоздала.
The award was long overdue.
Я сильно впечатлён.
I am greatly impressed.
Кондиционер сильно шумит.
The air conditioner makes too much noise.
Он сильно обжёгся.
He burned himself badly.
Он сильно напился.
He got very drunk.
Ты сильно изменился.
You have changed a lot.
Том сильно напился.
Tom got very drunk.
Том сильно похудел.
Tom lost a lot of weight.
Тома сильно избили.
Tom was badly beaten up.

 

Похожие Запросы : седативные снотворные - сильно обсуждается - сильно пострадали - согласен сильно - сильно подвержены - сильно обеспокоен