Translation of "система оценки эффективности" to English language:
Dictionary Russian-English
система - перевод : система оценки эффективности - перевод : оценки - перевод : система - перевод : система - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
СИСТЕМА ОЦЕНКИ | GRADING SYSTEM |
Цель оценки это повышение эффективности. | The aim of evaluation is improvement. |
Оценки эффективности устройств освещения и обеспечения видимости | Lighting and Conspicuity Device Effectiveness Evaluations |
Эффективное распределение ресурсов и оценки эффективности исполнения бюджета3. | Distributing resources effectively and assessing the effectiveness of budget execution3. |
3. Система аттестации и оценки в Секретариате | Page 3. Performance appraisal and evaluation system in the |
Система перспективной оценки технологий и информационные услуги | Advance Technology Assessment System and information services |
СИСТЕМА ПЕРСПЕКТИВНОЙ ОЦЕНКИ ТЕХНОЛОГИЙ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ УСЛУГИ | ADVANCE TECHNOLOGY ASSESSMENT SYSTEM AND INFORMATION SERVICES |
Он также ввел новые методы оценки эффективности финансируемых проектов. | He also instituted new methods of evaluating the effectiveness of funded projects. |
Система внутренней и внешней оценки качества полученных результатов. | Internal and external quality assessment system of outputs produced. |
vii) улучшить отслеживание ВИЧ СПИДа и системы оценки эффективности программ | (vii) Strengthening HIV AIDS surveillance and systems for evaluating programme effectiveness |
Кроме того, следовало бы внедрить механизмы оценки эффективности осуществляемых проектов. | It was also essential to create mechanisms for evaluating the effectiveness of the projects implemented. |
b) выявление потребностей в исходных данных, необходимых для оценки эффективности | Further provisions related to effectiveness evaluation are stipulated elsewhere in the ain Arrticle |
2) Резюме результатов оценки эффективности светоотражающей полосы на тяжелых прицепах | (2) Summary of the effectiveness of retroreflective tape on heavy trailers evaluation |
Кроме того, при наличии соответствующих просьб будут проводиться оценки эффективности. | In addition, impact assessments will be conducted on request. |
c) одна согласованная система контроля и оценки странового уровня. | (c) One agreed country level monitoring and evaluation system. |
Подпрограмма 17.2 Система оценки новей ших технологических достижений 9,6 | Subprogramme 17.2 Advance Technology Assessment System 9.6 |
система внутренней и внешней оценки качества полученных результатов | internal and external quality assessment system of outputs produced |
Отслеживание глаз традиционно используется для оценки эффективности рекламы на различных медиаресурсах. | Eye tracking is commonly used in a variety of different advertising media. |
d) Оценки, относящиеся к приоритетным областям ССП, стратегиям и эффективности работы. | (d) Evaluations related to MTSP focus areas, strategies and operational effectiveness. |
Планируются дальнейшие коллегиальные оценки с привлечением внешних специалистов для независимой оценки и проверки эффективности работы канцелярии в целом. | Further external peer review evaluations are planned so that the overall performance of the Office can be independently assessed and monitored. |
Система анализа портфельных рисков и эффективности инвестиций (875 000 долл. США) | Portfolio risk analysis and performance attribution system ( 875,000) |
Был усовершенствован и арсенал средств, необходимых для оценки эффективности правоприменительного законодательства Франции. | Improvements had also been made with regard to the tools necessary to evaluate the effectiveness of France's enforcement legislation. |
Критерии оценки эффективности глобального партнерства с точки зрения реализации права на развитие | Criteria for assessing global partnership for realization of the right to development |
Однако и при проведении оценки эффективности государственной администрации могут применяться разные стратегии. | However, even in assessing the effectiveness of public administration, there are different strategies that can be applied. |
Кроме того, в нем предлагается разработать комплекс показателей для оценки эффективности осуществления. | Mobilizsing the necessary resources was noted as aone of the major task in many countries with economies in transition. |
Совершенно справедливо французская система здравоохранения получает значительно лучшие оценки, чем британская. | France s health service justly receives much better reviews than the United Kingdom s. |
15. Система гарантий МАГАТЭ является ключевым механизмом обеспечения эффективности Договора о нераспространении. | 15. The safeguards system of the International Atomic Energy Agency (IAEA) was a key mechanism for ensuring the Treaty apos s effectiveness. |
Так устроена система эффективности. Есть общемировое количество выбросов, которое мы собираемся сократить. | So the efficient system, we say, here's the total amount of emissions we're going to reduce, and we're going to let |
119. Комиссия считает, что оценки по проектам ex post facto являются наилучшим методом оценки устойчивости и общей долгосрочной эффективности проекта. | 119. The Board considers that ex post facto project evaluations provide the best method for assessing the sustainability and overall long term effectiveness of a project. |
Для оценки тенденций и эффективности любого практического мероприятия требуется наличие соответствующих исходных данных. | Baseline data are necessary to evaluate both trends and the effectiveness of any particular intervention. |
Для эффективности оценки затрат и результатов необходимо учитывать долгосрочную, среднесрочную и краткосрочную перспективу. | To effectively assess the costs and benefits, there is a need to adopt a long , medium and short term perspective. |
с) подготовка и использование контрольных перечней для оценки сравнительной эффективности программ противодействия коррупции | (c) Development and use of checklists to measure the comparative effectiveness of anti corruption programmes |
Налицо необходимость проведения оценки финансовой эффективности, однако любые перерывы в работе явно нежелательны. | Obviously, an evaluation of the cost effectiveness of those activities should be conducted, but any disruption of work would be most unfortunate. |
Поэтому для оценки того, где необходимо произвести срочные улучшения, используется система рентабельности. | A cost benefit system is thus used to assess where improvements are most urgent. |
Компьютерная система массовой оценки рыночной стоимости была создана в масштабах всей страны. | A computer assisted, market value based, mass valuation system has been developed for the whole country. |
Усилиям по повышению эффективности политики и распространению опыта способствовали уроки, извлеченные из оценки результативности деятельности, а также независимой внешней оценки программ. | Efforts towards policy impact and learning benefited from the lessons learned through the impact assessment as well as from the independent external programme evaluations. |
Поскольку увеличилось число постинтервенционных обзоров, появилась и элементарная структура для оценки эффективности неправительственных организаций. | As the number of post intervention reviews increases, a rudimentary framework for evaluating the impact of NGOs has appeared. |
1.131 Для оценки эффективности функционирования системы и оказываемой помощи будет проведено 10 самооценок обследований. | 1.131 10 self evaluations surveys will have been carried out to assess system performance and outcomes of care. |
С. Критерии оценки эффективности достижения цели 8 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия | C. Millennium Development Goal 8 criteria for evaluation |
Норвегия отметила, что Руководящие принципы предполагается использовать для оценки эффективности ее процедур участия общественности. | Norway reported that the Guidelines would be used to assess the appropriateness of its public participation procedures. |
Какие виды контроля и оценки используются для определения эффективности таких программ, если таковые существуют? | What forms of monitoring and evaluation are used to assess the impact of these programmes, if any? |
Были разработаны новые стратегии контроля, и для оценки их эффективности были внедрены специальные системы наблюдения. | Outbreaks of multidrug resistant TB revived public concern. New control strategies were developed, and surveillance systems were implemented to measure their effectiveness. |
Были разработаны новые стратегии контроля, и для оценки их эффективности были внедрены специальные системы наблюдения. | New control strategies were developed, and surveillance systems were implemented to measure their effectiveness. |
v) разработка методологии для оценки эффективности государственной политики и программ в области обеспечения гендерного равенства | Development of methodology for evaluation of state gender equality policy and programmes effectiveness |
Во время утренней части заседания в среду были рассмотрены критерии оценки эффективности достижения цели 8. | The morning meeting on Wednesday addressed criteria for evaluation of goal 8. |
Похожие Запросы : оценки эффективности - система эффективности - Критерии оценки эффективности - оценки эффективности работы - для оценки эффективности - система оценки - система оценки - система оценки - система оценки - система оценки - система оценки - Система оценки - Система показателей эффективности - Критерии оценки эффективности работы