Translation of "сказать мимоходом" to English language:


  Dictionary Russian-English

сказать - перевод :
Say

мимоходом - перевод : мимоходом - перевод : сказать - перевод : сказать - перевод : сказать мимоходом - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Только мимоходом.
Except when in a hole.
Мимоходом Золушка бросила взгляд на часы
Suddenly, Cinderella looked at the clock.
Агентство по борьбе с организованной преступностью Великобритании с лёгкостью, ЦРУ мимоходом.
Britain's Serious Organized Crime Agency a breeze, the ClA falling off a log.
Пробивая на кассе Тик так для сотрудников больницы, я мимоходом спрашивала Чем вы занимаетесь? .
While ringing in hospital staff's Tic Tacs, I'd casually ask, What do you do?
Пробивая на кассе Тик так для сотрудников больницы, я мимоходом спрашивала Чем вы занимаетесь? .
While ringing in hospital staff's Tic Tacs, I'd casually ask, What do you do?
В Программе действий брокеры упоминаются мимоходом, однако их деятельность должна быть поставлена под строгий контроль.
They are referred to in passing in the Programme of Action, but their activities must be subject to strict controls.
Sony Playstation Network сделано, правительство Турции готово, Агентство по борьбе с организованной преступностью Великобритании с лёгкостью, ЦРУ мимоходом.
Sony Playstation Network done, the government of Turkey tick, Britain's Serious Organized Crime Agency a breeze, the CIA falling off a log.
Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.
For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.
For I will not see you now by the way but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
должен сказать, нельз сказать.
meant to say, can't be said.
Впрочем, как сказать... Трудно сказать.
But, like I say, it's hard to say.
Более того, в докладе упоминается лишь мимоходом об успешном выполнении программы безопасности семейного очага, осуществляемой ЮНИСЕФ в области обеспечения продовольствием семей, пострадавших в результате конфликта.
Furthermore, the report mentioned only in passing the successful programme implemented by the UNICEF Household Security Programme for food security for conflict affected families.
Сказать мне удивительно это значит сказать
To say I wonder is to say
Сказать?
'Shall I?'
Сказать
Speak
Сказать?
Should I tell?
Сказать
Speak
Сказать
Telling him, Think of God.
Сказать?
Shall I tell you?
Сказать?
Well?
В результате этого об отказе Ирака сотрудничать в организации бесед с учеными ключевой момент в его стратегии отрицания было упомянуто только мимоходом в самом конце докладов инспекторов.
As a result, Iraq's refusal to cooperate in making the scientists available for interviews the key to its entire strategy of denial was mentioned only in passing at the end of the inspectors' reports.
Тяжело понять, что сказать и как много сказать.
It is difficult to know what to say and how much to say.
Том не мог сказать то, что хотел сказать.
Tom couldn't say what he wanted to say.
Как сказать.
It depends.
Сложно сказать.
It s hard to tell.
Сказать легко.
That s easy to say.
Сказать ли
Should We Affirm Affirmative Action?
Сложно сказать.
We don't know.
Правка Сказать
Edit Speak
Что сказать?
What can I say?
Как сказать ...?
How do you say...?
Как сказать...?
How do you say...?
Сказать ему?
Should I tell him?
Дайте сказать.
Let me talk.
Дай сказать.
Let me speak.
Дайте сказать.
Let me speak.
Позволь сказать.
Let me speak.
Позвольте сказать.
Let me speak.
Сложно сказать.
It's hard to say.
Сказать нечего.
There's nothing to say.
Легко сказать.
That's easy to say.
Сказать им?
Should I tell them?
Сказать ей?
Should I tell her?
Что сказать?
What to say?
Сказать Аминь
Say Amen

 

Похожие Запросы : упоминается мимоходом - упомянуть мимоходом - просто мимоходом - Мимоходом (ф) - сказать, - сказать так - сказать тебе - может сказать - можно сказать