Translation of "слишком мало денег" to English language:


  Dictionary Russian-English

мало - перевод :
Few

слишком - перевод :
Too

слишком - перевод : слишком - перевод : мало - перевод : слишком - перевод : слишком мало денег - перевод : слишком - перевод : слишком мало денег - перевод : мало - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мало денег мало друзей.
Little money, few friends.
Денег осталось мало.
There is little money left.
Денег было мало.
Money was tight.
Слишком мало.
That's not much, don't you think Doctor?
У меня мало денег.
I have little money.
У нас мало денег.
We are short of money.
У него мало денег.
He has little money.
У него мало денег.
He doesn't have much money.
Работы много, денег мало.
Much work, little money.
Тут слишком мало.
It's not much.
Этого слишком мало?
Is that too little ?
Платят слишком мало.
The pay's too small.
К сожалению, во многих странах мира мало что делается для достижения этой цели, поскольку слишком мало денег вкладывается в здравоохранение.
Sadly, for dozens of countries around the world, that target is not being met, because too little money is invested in health.
Инклюзивность слишком мало или слишком много?
Urban governance, part I inclusiveness too little or too much?
Но этого слишком мало. Слишком поздно.
But this is too little.
Денег слишком много?
Too much money?
Слишком много денег?
Too much money?
Естественные последствия этого слишком мало рабочих мест, слишком мало инвестиций в продвинутое образование, слишком мало инноваций и минимальный рост производительности.
The natural consequences are too little employment, too little investment in sophisticated education, too little innovation, and minimal increases in productivity.
Сейчас у меня мало денег.
I have little money now.
У меня мало денег сейчас.
I have little money now.
У Тома очень мало денег.
Tom has very little money.
У меня мало свободных денег.
I don't have much ready money.
У меня очень мало денег.
I have very little money.
Ты мало потратил моих денег?
Because you have tasted it a little.
Одних денег для этого мало.
Just having money doesn't do it.
Слишком мало тибетцев, и слишком много китайцев.
There are too few Tibetans, and too many Chinese.
Не слишком мало вариантов.
Not too few choices.
Слишком мало драконьей чешуи.
A few dragon scales short.
Ты слишком мало спишь.
You get too little sleep.
Вы запросили слишком мало.
You asked too little.
День слишком мало времени, после пенсии слишком много.
A day is too short, after a retire is too long.
Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем.
We think too much and feel too little.
У меня с собой мало денег.
I have little money with me.
У него с собой мало денег.
He has little money with him.
Денег мало, но узнаёшь о жизни.
Not much money, but you learn a lot about life.
Порой одной страсти слишком мало.
Sometimes passion is just not enough.
В сутках слишком мало часов.
There's just too few hours in the day.
Мы пьём слишком мало воды.
We drink too little water.
Нам ещё слишком мало лет.
We're still too young.
Здесь слишком мало для двоих.
It's too small for two to share.
Этих специалистов просто слишком мало.
There are just way too few eye care professionals.
Но не слишком мало энергии.
But not too little.
Нет, Мерлин, этого слишком мало.
It's not enough.
Кажется, я слишком мало запросил.
Maybe I should have charged you more.
Слишком беззаботный, и мало зарабатывает.
Too easygoing, and he earns a pittance.

 

Похожие Запросы : мало денег - мало денег - мало денег - мало денег - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - Слишком мало - слишком мало