Translation of "смещаться через" to English language:


  Dictionary Russian-English

через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : смещаться через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Неожиданно звёзды начинают смещаться в контур головы коровы, которая поворачивается и смотрит на него.
Suddenly the stars shift into the outline of a cow's head, which turns and looks at him.
3.2 центр основной нити накала не должен смещаться относительно оси отсчета на расстояние, превышающее  k .
3.2. the centre of the major filament shall not be offset by more than distance k from the reference axis.
Ваше счастье, если слои почвы будут смещаться так, что ваши кости окажутся опять на поверхности.
You then hope that the earth moves in such a way as to bring the bones back up to the surface.
В апреле 2007 года было решено, что в центре внимания фонда будет смещаться в сторону поддержки людей, нуждающихся в локально.
In April 2007 it was decided that the focus of the foundation would shift towards supporting people in need locally.
3.3 центр вспомогательной нити накала не должен смещаться относительно оси отсчета более чем на  2 мм (  0,4 мм для эталонных ламп накаливания).
3.3. the centre of the minor filament axis shall not be offset from the reference axis by more than 2 mm (  0.4 mm for standard filament lamps).
В докладе говорится о том, что по мере уменьшения объема работы Камеры акцент будет смещаться на деятельность Апелляционной камеры, где ожидают возрастания активности.
The report mentions that, as the workload of the Trial Chamber decreases, the focus will shift to the Appeals Chamber, where an increase in work is anticipated.
Шли через поля, через леса, через горы, через пески.
They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts,
Поскольку китайская экономика продолжает смещаться от инвестиций к потреблению, спрос на ресурсоемкие потребительские товары длительного пользования машины, мобильные телефоны, водопроводные трубы, компьютеры и телевизоры возрастет.
As the composition of China s economy continues to shift from investment to consumption, demand for commodity intensive consumer durables cars, mobile phones, indoor plumbing, computers, and televisions will rise.
Акцент будет смещаться на предоставление этим библиотекам текущей информации в электронной форме при сохранении доступа к печатным материалам до тех пор, пока они будут необходимы.
There will be a move towards providing these libraries with current information in electronic form, while maintaining access to print materials as long as they are needed.
16. К началу 1993 года появились признаки начала выхода из чрезвычайного положения и акцент стал смещаться с деятельности по оказанию помощи на деятельность по восстановлению.
16. By the beginning of 1993, the worst of the emergency appeared to be over and the focus was beginning to shift from relief to rehabilitation.
До принятия Парламентом закона о назначении и функциях Омбудсменов они назначаются и могут смещаться Сопредседателями Постоянного комитета Международной конференции по бывшей Югославии после консультаций с членами Президиума.
Until the Parliament adopts a law relating to the appointment and functioning of the Ombudsmen, these shall be appointed and may be removed by the Co Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia, after consultations with the members of the Presidency.
До принятия Парламентом закона о назначении и функциях Омбудсменов они назначаются и могут смещаться Сопредседателями Координационного комитета Международной конференции по бывшей Югославии после консультаций с членами Президиума.
Until the Parliament adopts a law relating to the appointment and functioning of the ombudsmen, these shall be appointed and may be removed by the Co Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia, after consultations with the members of the Presidency.
Повторите через день, через неделю и затем через месяц.
like review it one day later, then a week later and then a month later.
Это обучение через практику, через игру.
It's learning by trying, by playing.
Через
After
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу.
It pumps the hydrogens to the outer compartment.
Уходи через дверь, а не через окно.
At least leave by the door, not the window.
Может через неделю, может через месяц, может через год. Не волнуйтесь за меня.
Maybe a week, maybe a month, maybe a year.
У нас есть входные значения, поступающие через глаза, через рот наверное, даже через нос.
We have inputs coming in through the eyes, through the mouthà   maybe we even have a nose.
Прочь через полтора года или через сто лет?
Out in Eighteen Months or One Hundred Years?
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! .
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap!
Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.
Drive out your needs through the door, and they will come back through the window.
Взаимодействие через Ethernet возможно только через MAC адреса.
Communication over Ethernet is only possible via MAC addresses.
Либо через лидерство по издержкам либо через дифференциацию.
Either through cost leadership or through differentiation.
Ни через 10, ни даже через 20 лет.
Not even in ten or even 20 years.
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP!
You've got to persist through failure.
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3 x) The cutter races on
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3x) The cutter races on
Через день, два дня. Самое большое через неделю.
A day, two days, a week at the most
Через неделю.
'In a week's time.
Через часик.
'In an hour's time.'
Через полчаса.
'In half an hour.'
Через IPRE.
Through IPRE.
Выключить через
Power off after
через шлюз
over gateway
через интерфейс
over interface
через интерфейс
Interface
через год
Every other year
Через KMail
Use KMail
Через дипломатию
Through diplomacy
Через Вселенную
Across The Universe
Через рощу?
Until when?
Через неделю
One week later,
Через год.
In a year
Через Самбер?!
Through Sumber!?

 

Похожие Запросы : смещаться - будет смещаться - продолжают смещаться - немного смещаться - смещаться вперед - смещаться вдоль - смещаться одна неделя - через через - через через