Translation of "снижение издержек" to English language:
Dictionary Russian-English
снижение - перевод : снижение - перевод : снижение - перевод : снижение - перевод : снижение - перевод : снижение издержек - перевод : снижение издержек - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
снижение издержек | Boundary of the eTIR Project |
e) Прямые экономические выгоды (например, доходы (добавленная стоимость), прибыль, снижение издержек производства) | (e) Direct economic benefits (for example revenues (value added), profits, cost savings) |
Низкая инфляция, отсутствие валютного риска, снижение операционных издержек и большая прозрачность благоприятствовали успеху евро. | Low inflation, no currency risk, decreased transaction costs, and greater transparency have made the euro a success. |
При оценке ситуации должное внимание следует уделять и такому немаловажному аспекту, как снижение издержек. | In the assessment of the situation, appropriate attention should be given to a non secondary aspect, that of cost saving. |
Снижение издержек ПУИ в развивающихся странах часто затрудняется также другими ограничениями, действующими на отечественных рынках Интернет услуг. | Other restrictions in domestic Internet markets often make it difficult for ISPs in developing countries to lower their costs. |
Основными стимулами для ВПИИ являются стремление вырваться из конкретной системы, поиск рынков и желание повысить эффективность, а также снижение издержек. | The main drivers of OFDI included system escape, the search for market and efficiency, and cost reduction. |
Интернализация издержек. | Cost Internalization. |
Категории издержек | Categories of costs |
Носители издержек | Cost drivers |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ИЗДЕРЖЕК quot | quot AGREED FULL INCREMENTAL COSTS quot |
Развитие коммерции и торговли несет очевидные блага снижение оперативных издержек, расширение экономических возможностей и укрепление доверия, уверенности и безопасности на международной арене. | The benefits of increased commerce and trade are not in doubt lower transaction costs, greater economic opportunities and enhanced international confidence, trust and security. |
Существует множество других издержек. | There are a number of other costs, some potentially quite large, although quantifying them is problematic. |
F. Возможности поглощения издержек | G. Potential for absorption |
Она не видит никаких издержек. | It doesn't see any excess cost. |
Снижение ликвидности | Lower liquidity |
Снижение вреда | Harm Reduction |
Но как осуществить расчёт социальных издержек ? | How can such social accounting be done? |
Количественная оценка этих издержек не производилась. | No quantitative estimate of these costs has been made. |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ИЗДЕРЖЕК quot 7 22 4 | quot AGREED FULL INCREMENTAL COSTS quot 7 22 4 |
согласованных дополнительных издержек quot и о | incremental costs quot brought to the attention |
В дополнение, Майкрософт должна оплатить 80 судебных издержек Европейского союза, а Европейский союз 20 судебных издержек Майкрософт . | In addition, Microsoft has to pay 80 of the legal costs of the Commission, while the Commission has to pay 20 of the legal costs by Microsoft. |
v) методология и условия определения quot всех согласованных издержек quot или quot всех согласованных дополнительных издержек quot . | Methodology and modalities for the determination of quot agreed full costs quot and quot agreed full incremental costs quot . |
Определение носителей издержек для каждого стоимостного пула, под счет издержек по каждому продукту и проведение распределения производствен ных затрат. | Identify cost drivers of each cost pool, quantify cost drivers per product and derive allocations to product cost. |
Снижение консолидации бюджета | Shorting Fiscal Consolidation |
А. Снижение рисков | Risk reduction |
Снижение потребления чернил | Ink Reduction |
Снижение вреда революция | Harm Reduction Revolutions |
Снижение производства молока | In regions which have experienced specific climatic and economic problems, it has sometimes exceeded 70 . |
Дифференциация Снижение цен? | Dtferenliation Price cut? |
снижение сброса стоков | reduction of fresh water consumption |
снижение сброса стоков | decrease in waste waters discharge |
Канцелярия Омбудсмена проведет оценку скрытых издержек конфликтов. | The Office will conduct an assessment of hidden costs of conflicts. |
Другим препятствием является проблема издержек предыдущего периода. | Another obstacle was the problem of sunken cost. |
2. Увеличение транспортных издержек из за использования | 2. Increased transport costs resulting from the use of alternate |
Влияние интернализации внешних издержек на устойчивое развитие. | The effect of internalization of external costs on sustainable development. |
Общие категории издержек перечислены в приложении III. | The broad categories of included costs are listed in annex III. |
Например, снижение ценового давления. | For example, a decline in price pressure. |
3. Снижение остроты про | 3. Poverty alleviation through |
Снижение (в про центах) | Countries Goal reduction |
Снижение (в процен тах ) | reduction |
Продолжайте снижение на двигателе. | You're go to continue powered descent. |
Сдерживание, и Снижение вреда. | Repression, and Harm Reduction. |
Снижение цен способствует этому. | And the falling price of drugs has a lot to do with that. |
снижение потребл. пресной воды | reduction of fresh water consumption |
снижение потребления пресной воды | decrease in waste waters discharge |
Похожие Запросы : расчет издержек - инфляция издержек - оплата издержек - повышение издержек - расчет издержек - возмещение издержек - оплата издержек - расчет издержек - сокращение издержек - ведомость издержек - расчет издержек - расчет издержек - счет издержек